- From: Nicholas Shanks <contact@nickshanks.com>
- Date: Fri, 7 May 2004 14:32:54 +0100
- To: www-style@w3.org
After having read through the new aural media WD (CSS3 Speech module, http://www.w3.org/TR/css3-speech/), I would like to offer the following comments to the author (which isn't given, BTW) and make a small correction. Apologies if these had been brought up before but archive searches turned up nothing. 1) There appears to be no direct way to substitute an audio file in place of a specific span of text, which would not be rendered by the UA. For example, the closest I can get (using 'workaround' markup) is: HTML: <q id="lifeistough"><span class="clip" />Life is tough, but it's tougher when you're stupid.</q> CSS: q#lifeistough { speak: none; } q#lifeistough .clip { speak: normal; cue-before: url(johnwayne.aiff); } Is this the only/best way? May I ask that a more obvious mechanism be added to the recommendation, or that such an example be included in the documentation. 2) Corrections to and discussion on the language properties of content. The fragment at http://www.w3.org/TR/css3-speech/#voice-char-props erroneously states that the country value denoting Britain for the xml:lang attribute is "en_uk" when in fact it is "en_gb". Furthermore it then states that this doesn't help with in-country variations such as scottish or welsh. There is a commonly cited example in HTML tutorials of using "en-cockney" as a language-region identifier for HTML pages, I would offer that "en-scots" and "en-welsh" would be valid specifiers for the cases you have provided, though I don't know the origins of this syntax. In such a case it would be up to the user agent to realise that 'scots' is a dialect of the region 'gb', and to substitute an 'en-gb' voice when 'en-scots' is unavailable. Perhaps a work-around for this would be using multiple levels of region specificity, such as "en-gb-scots". Comments? On the issue of languages spoken with foreign accents, as the accent is a rendering style, and the language is an intrinsic property of the content, I would offer that xml:lang be used to specify the language content of the text, and an additional voice-accent property be created (or an accent property instance be added to voice-family) taking a language-region specifier, for example: HTML: <span class="sexymexicanmaid" xml:lang="en-us">Toast and marmalade <span xml:lang="es-mx">señor</span>?</span> -or- <span class="sexymexicanmaid" xml:lang="es-mx">¿<span xml:lang="en-us">Toast and marmalade</span> señor?</span> CSS: .sexymexicanmaid { voice-family: young female; voice-accent: es-mx; } Which should render the whole question in a mexican accent, with the languages correctly marked up to boot. Again, comments are welcomed by anyone wishing to contribute. - Nick.
Received on Friday, 7 May 2004 09:52:03 UTC