- From: Nicholas Shanks <contact@nickshanks.com>
- Date: Fri, 7 May 2004 14:32:54 +0100
- To: www-style@w3.org
After having read through the new aural media WD (CSS3 Speech module,
http://www.w3.org/TR/css3-speech/), I would like to offer the following
comments to the author (which isn't given, BTW) and make a small
correction. Apologies if these had been brought up before but archive
searches turned up nothing.
1) There appears to be no direct way to substitute an audio file in
place of a specific span of text, which would not be rendered by the
UA. For example, the closest I can get (using 'workaround' markup) is:
HTML:
<q id="lifeistough"><span class="clip" />Life is tough, but it's
tougher when you're stupid.</q>
CSS:
q#lifeistough { speak: none; }
q#lifeistough .clip { speak: normal; cue-before: url(johnwayne.aiff); }
Is this the only/best way? May I ask that a more obvious mechanism be
added to the recommendation, or that such an example be included in the
documentation.
2) Corrections to and discussion on the language properties of content.
The fragment at http://www.w3.org/TR/css3-speech/#voice-char-props
erroneously states that the country value denoting Britain for the
xml:lang attribute is "en_uk" when in fact it is "en_gb". Furthermore
it then states that this doesn't help with in-country variations such
as scottish or welsh. There is a commonly cited example in HTML
tutorials of using "en-cockney" as a language-region identifier for
HTML pages, I would offer that "en-scots" and "en-welsh" would be valid
specifiers for the cases you have provided, though I don't know the
origins of this syntax. In such a case it would be up to the user agent
to realise that 'scots' is a dialect of the region 'gb', and to
substitute an 'en-gb' voice when 'en-scots' is unavailable. Perhaps a
work-around for this would be using multiple levels of region
specificity, such as "en-gb-scots". Comments?
On the issue of languages spoken with foreign accents, as the accent is
a rendering style, and the language is an intrinsic property of the
content, I would offer that xml:lang be used to specify the language
content of the text, and an additional voice-accent property be created
(or an accent property instance be added to voice-family) taking a
language-region specifier, for example:
HTML:
<span class="sexymexicanmaid" xml:lang="en-us">Toast and marmalade
<span xml:lang="es-mx">señor</span>?</span>
-or-
<span class="sexymexicanmaid" xml:lang="es-mx">¿<span
xml:lang="en-us">Toast and marmalade</span> señor?</span>
CSS:
.sexymexicanmaid { voice-family: young female; voice-accent: es-mx; }
Which should render the whole question in a mexican accent, with the
languages correctly marked up to boot.
Again, comments are welcomed by anyone wishing to contribute.
- Nick.
Received on Friday, 7 May 2004 09:52:03 UTC