- From: Brian McBride <bwm@hplb.hpl.hp.com>
- Date: Sun, 15 Apr 2001 22:58:14 +0100
- To: Charles McCathieNevile <charles@w3.org>
- CC: Sandro Hawke <sandro@w3.org>, www-rdf-interest@w3.org
Charles,
A reference to this message had added to the issues list under:
http://www.w3.org/2000/03/rdf-tracking/#rdf-terminologicus
Brian
Charles McCathieNevile wrote:
>
> There is an attempt within WAI to build a glossary from teh existing ones we
> are using. It would be nice to align it with a glossary for this group. (The
> idea is that terms can be extracted easily for use in specs, but that the
> collected groups of WAI are expected to sort out an entry for each term in
> an attempt to get some consistency among us).
> http://www.w3.org/WAI/GL/2000/12/unified-glossary
>
> And more importantly there is the work of the SWAG project (Hey Aaron, speak
> up!! <grin/>). I would like to align that, too, because I think that it is a
> smarter model and I hope it is compatible without having to do too much
> administrivia.
>
> cheers
>
> Charles McCN
>
> On Fri, 13 Apr 2001, Brian McBride wrote:
>
> Hi Sandro,
>
> Sandro Hawke wrote:
> >
> > There's a technique in object-oriented design where you listen to all
> > the different words people are using and then turn those words into
> > class names. In the RDF community, there seem to be a small number of
> > concepts for which an large number of terms are used. I'm going to
> > try to list the ones I've heard, suggest what I think they mean, and
> > generally suggest this be on the RDF Issues List.
>
> Thanks for bringing this up and for the discussion which follows.
>
> There is an issue on the list:
>
> http://www.w3.org/2000/03/rdf-tracking/#rdf-terminologicus
>
> which is basically about the need for a glossary. Does that cover the
> issue you wanted raisedd on the list? I will add a reference to your
> message to that issue.
>
> Brian
>
> ps: I try to catch all issues raised on www-rdf-interest and
> www-rdf-logic, but to be sure an issue you raised is picked up, its
> better to send to www-rdf-comments@w3.org.
>
> B
>
> >
> > As background, there are also various other terms in use for "RDF
> > statement". I've heard (and used) "statement", "assertion", "triple",
> > "3-tuple", "tuple", "sentence", and "property statement", at least.
> > But I think "RDF Statement" is okay for the formal documents and for
> > this message.
> >
> > The area I'm concerned about is sets (in the mathematic, set theory
> > sense) of RDF statements. Let me list some of the terms I've heard,
> > and see if I can organize them.
> >
> > (set itself)
> > statement set
> > graph
> > subgraph
> > model
> > theory (a set of theorems; rdf statements as simple theorems)
> > infoset (an RDF infoset, not an XML infoset)
> > dataset
> > corpus (a body of knowledge; term I coined some years back)
> > world
> > universe
> > description
> > semantic content ("for is in the semantic content of document bar")
> > knowledge base
> >
> > (set storage)
> > triple store
> > repository
> > database (or set itself; ambiguous)
> >
> > (set encoding)
> > context (in n3)
> > logical formula
> > document ("does RDF document foo include RDF statement bar?")
> > text (like document)
> >
> > (set source)
> > attribution
> > provenance
> >
> > (The term "model" deserves a special disambiguation: "*The* RDF Model"
> > is the architecture, technique, or method of building things we use in
> > the RDF community. "*An* RDF Model" is a representation of some
> > knowledge as a collection of RDF sentences (made according to *the* RDF
> > Model). I would suggest "architecture" for the former sense, and the
> > latter sense is the subject of this message.)
> >
> > * "RDF" or "RDF Statement" Specializations
> >
> > Some of these terms are well understood in some field, and we just
> > want a specialization. We can prepend "RDF" to be make our usage
> > precise if the context does not do so. Terms like "RDF statement set"
> > or "RDF infoset" or "RDF statement repository" work this way.
> >
> > Many of these terms are defined in the appropriate sense only in some
> > fairly narrow field or context. For example, you need just the right
> > setting to have the phrase "an RDF theory" understood to mean a set of
> > RDF sentences.
> >
> > * Confusing Information with its Identification
> >
> > We sometimes conflate a set with the attributes of the set we use to
> > identify it, such as where it is stored and where we got it from.
> > Contrast terms for the information itself ("dataset"), the place it
> > exists ("repository"), the thing representing or encoding it
> > ("document"), or the source of the information ("provenance").
> >
> > Quite a bit could be said about this kind of confusion. In common
> > usage, the term "database" is used for both a collection of data and
> > for a database management system (a running process, or the software).
> > Think of all the ways one might answer "What database did you use?" in
> > different situations.
> >
> > This distinction is intentionally ignored in most programming systems.
> > In C, an "int" is a C object (an area of memory) which represents an
> > integer. It is not actually an integer itself, of course. In C this
> > is rarely a problem.
> >
> > For us, though, it may be more pernitious. In set theory, sets are
> > immutable. But we programmers are used to Set.add(element) and
> > Set.remove(element) because we conflate mathematical sets with the
> > data structures which can be used to store information about set
> > membership. To me, every term on the above list could be used in a
> > mutable sense, because I have the programmer's habit of naming data
> > structures (mutable or not) after the objects about which they store
> > data. So what term can I use to unambiguously denote the
> > mathematically pure, immutable kind of set of RDF statements?
> >
> > -- sandro
>
> --
> Charles McCathieNevile http://www.w3.org/People/Charles phone: +61 409 134 136
> W3C Web Accessibility Initiative http://www.w3.org/WAI fax: +1 617 258 5999
> Location: 21 Mitchell street FOOTSCRAY Vic 3011, Australia
> (or W3C INRIA, Route des Lucioles, BP 93, 06902 Sophia Antipolis Cedex, France)
Received on Sunday, 15 April 2001 17:58:00 UTC