- From: Brian McBride <bwm@hplb.hpl.hp.com>
- Date: Sun, 15 Apr 2001 22:58:14 +0100
- To: Charles McCathieNevile <charles@w3.org>
- CC: Sandro Hawke <sandro@w3.org>, www-rdf-interest@w3.org
Charles, A reference to this message had added to the issues list under: http://www.w3.org/2000/03/rdf-tracking/#rdf-terminologicus Brian Charles McCathieNevile wrote: > > There is an attempt within WAI to build a glossary from teh existing ones we > are using. It would be nice to align it with a glossary for this group. (The > idea is that terms can be extracted easily for use in specs, but that the > collected groups of WAI are expected to sort out an entry for each term in > an attempt to get some consistency among us). > http://www.w3.org/WAI/GL/2000/12/unified-glossary > > And more importantly there is the work of the SWAG project (Hey Aaron, speak > up!! <grin/>). I would like to align that, too, because I think that it is a > smarter model and I hope it is compatible without having to do too much > administrivia. > > cheers > > Charles McCN > > On Fri, 13 Apr 2001, Brian McBride wrote: > > Hi Sandro, > > Sandro Hawke wrote: > > > > There's a technique in object-oriented design where you listen to all > > the different words people are using and then turn those words into > > class names. In the RDF community, there seem to be a small number of > > concepts for which an large number of terms are used. I'm going to > > try to list the ones I've heard, suggest what I think they mean, and > > generally suggest this be on the RDF Issues List. > > Thanks for bringing this up and for the discussion which follows. > > There is an issue on the list: > > http://www.w3.org/2000/03/rdf-tracking/#rdf-terminologicus > > which is basically about the need for a glossary. Does that cover the > issue you wanted raisedd on the list? I will add a reference to your > message to that issue. > > Brian > > ps: I try to catch all issues raised on www-rdf-interest and > www-rdf-logic, but to be sure an issue you raised is picked up, its > better to send to www-rdf-comments@w3.org. > > B > > > > > As background, there are also various other terms in use for "RDF > > statement". I've heard (and used) "statement", "assertion", "triple", > > "3-tuple", "tuple", "sentence", and "property statement", at least. > > But I think "RDF Statement" is okay for the formal documents and for > > this message. > > > > The area I'm concerned about is sets (in the mathematic, set theory > > sense) of RDF statements. Let me list some of the terms I've heard, > > and see if I can organize them. > > > > (set itself) > > statement set > > graph > > subgraph > > model > > theory (a set of theorems; rdf statements as simple theorems) > > infoset (an RDF infoset, not an XML infoset) > > dataset > > corpus (a body of knowledge; term I coined some years back) > > world > > universe > > description > > semantic content ("for is in the semantic content of document bar") > > knowledge base > > > > (set storage) > > triple store > > repository > > database (or set itself; ambiguous) > > > > (set encoding) > > context (in n3) > > logical formula > > document ("does RDF document foo include RDF statement bar?") > > text (like document) > > > > (set source) > > attribution > > provenance > > > > (The term "model" deserves a special disambiguation: "*The* RDF Model" > > is the architecture, technique, or method of building things we use in > > the RDF community. "*An* RDF Model" is a representation of some > > knowledge as a collection of RDF sentences (made according to *the* RDF > > Model). I would suggest "architecture" for the former sense, and the > > latter sense is the subject of this message.) > > > > * "RDF" or "RDF Statement" Specializations > > > > Some of these terms are well understood in some field, and we just > > want a specialization. We can prepend "RDF" to be make our usage > > precise if the context does not do so. Terms like "RDF statement set" > > or "RDF infoset" or "RDF statement repository" work this way. > > > > Many of these terms are defined in the appropriate sense only in some > > fairly narrow field or context. For example, you need just the right > > setting to have the phrase "an RDF theory" understood to mean a set of > > RDF sentences. > > > > * Confusing Information with its Identification > > > > We sometimes conflate a set with the attributes of the set we use to > > identify it, such as where it is stored and where we got it from. > > Contrast terms for the information itself ("dataset"), the place it > > exists ("repository"), the thing representing or encoding it > > ("document"), or the source of the information ("provenance"). > > > > Quite a bit could be said about this kind of confusion. In common > > usage, the term "database" is used for both a collection of data and > > for a database management system (a running process, or the software). > > Think of all the ways one might answer "What database did you use?" in > > different situations. > > > > This distinction is intentionally ignored in most programming systems. > > In C, an "int" is a C object (an area of memory) which represents an > > integer. It is not actually an integer itself, of course. In C this > > is rarely a problem. > > > > For us, though, it may be more pernitious. In set theory, sets are > > immutable. But we programmers are used to Set.add(element) and > > Set.remove(element) because we conflate mathematical sets with the > > data structures which can be used to store information about set > > membership. To me, every term on the above list could be used in a > > mutable sense, because I have the programmer's habit of naming data > > structures (mutable or not) after the objects about which they store > > data. So what term can I use to unambiguously denote the > > mathematically pure, immutable kind of set of RDF statements? > > > > -- sandro > > -- > Charles McCathieNevile http://www.w3.org/People/Charles phone: +61 409 134 136 > W3C Web Accessibility Initiative http://www.w3.org/WAI fax: +1 617 258 5999 > Location: 21 Mitchell street FOOTSCRAY Vic 3011, Australia > (or W3C INRIA, Route des Lucioles, BP 93, 06902 Sophia Antipolis Cedex, France)
Received on Sunday, 15 April 2001 17:58:00 UTC