- From: patrick hayes <phayes@ai.uwf.edu>
- Date: Thu, 30 May 2002 11:36:08 -0500
- To: Brian McBride <bwm@hplb.hpl.hp.com>
- Cc: Dan Brickley <danbri@w3.org>, "Peter F. Patel-Schneider" <pfps@research.bell-labs.com>, <www-rdf-comments@w3.org>, <em@w3.org>, <w3c-semweb-cg@w3.org>
- Message-Id: <p05111729b91bfcb9eeb6@[65.217.30.61]>
>At 09:15 30/05/2002 -0400, Dan Brickley wrote: > >[...] > >>I'd like to hear from Eric and Brian w.r.t. whether they'd prefer RDF Core >>or SW CG to take a first crack at this. Having it lodged in the RDF Issue >>List seems worthwhile, regardless. > >I'm not clear what the problem is, so have no opinion at this point. >I believe there has been previous discussion which I haven't read >(yet). It would be helpful to have a succinct statement of the >problem to capture in the issues list. It arose from the discussion arising in response to your email to Tim asking for clarification of what it means to publish some RDF. The central 'deep' issue is what some RDF actually means, and whether it can be assigned meaning by virtue of the human-readable content of English comments in an RDF document. Peter and I think not, Tim and Dan C. apparently think so. You can see the main discussion at http://lists.w3.org/Archives/Public/www-rdf-logic/2002May/0046.html and the subsequent thread. >At a first glance I have no problem with Peter's definitions of RDF >and RDFS entailment, but I don't follow why they imply that we have >to change the text in the RDFS spec describing rdfs:comment. I take >it there is a deep issue here, not just one of wordsmithing. There is a deep issue, but I think that we can skirt around it by wordsmithing. The text in question says: "rdfs:comment The <code>rdfs:comment</code> property is used to provide a human-readable description of a resource. A textual comment helps clarify the meaning of RDF classes and properties. Such inline documentation complements the use of both formal techniques (Ontology and rule languages) and informal (prose documentation, examples, test cases). A variety of documentation forms can be combined to indicate the intended meaning of the classes and properties described in an RDF Schema. Multilingual documentation of schemas is supported at the syntactic level through use of the <code>xml:lang</code> language tagging facility. Since RDF schemas are expressed as RDF graphs, vocabularies defined in other namespaces may be used to provide richer documentation." and all the issue is over that word 'meaning' in the second paragraph. If that were changed to 'intended meaning' then I think that Peter would have no quarrel with this. As it stands, however, it could be interpreted as saying that the *actual* RDF meaning of some RDF uriref is assigned by the content of an rdfs:comment, which is unfortunate. The next sentence might also be modified, as I'm not sure what it is supposed to mean ('complements' ? Isnt this in-line documentation just as 'informal' as prose? In fact, isn't it prose?) It might also be useful if a sentence could be added to emphasize the point, eg "The actual meaning of any piece of RDF is defined by the formal semantics in use, and may differ from the intended meaning." at the end of the second paragraph. (That sentence is deliberately vague about which formal semantics is in use, by the way.) Pat -- --------------------------------------------------------------------- IHMC (850)434 8903 home 40 South Alcaniz St. (850)202 4416 office Pensacola, FL 32501 (850)202 4440 fax phayes@ai.uwf.edu http://www.coginst.uwf.edu/~phayes
Received on Thursday, 30 May 2002 12:36:09 UTC