RE: [charmod] key terms

Phillips, Addison scripsit:

> I prefer "resource" to "entity", since "entity" is overloaded in the
> discussion about escape sequences.

+1

> I might suggest the word "prose" instead of NLC. One problem CharMod has
> is that the text can be quite dense and that it comes across somewhat
> stilted or overly formal. The word "prose" feels a bit less stiff than
> consistently saying "natural language content".

Well, the problem with "prose" is that the content may be verse.  :-)

I'd go with "content" rather than making a new acronym, so "natural
language content" on first reference, and then "content" thereafter.

> I think the switch to 'vocabulary' is called for. Using termref is
> definitely a good idea.

+1

-- 

Received on Monday, 11 May 2015 20:05:41 UTC