- From: Jens O. Meiert <jens@meiert.com>
- Date: Mon, 3 Mar 2014 20:34:21 +0200
- To: Richard Ishida <ishida@w3.org>
- Cc: public-digipub@w3.org, www International <www-international@w3.org>
> Appropriate quotation marks vary from language to language. The bug was > raised because the current spec text puts quote marks outside the q element > that reflect the language of the quoted text, rather than that of the > surrounding text. Is that actually the case though? From what I know one also for quotes uses the quotation marks used in the primary language, i.e. the language of the surrounding text [citation needed]. This is not a statement about inner quotes though (my guess is, for a German quote in English, “eins »zwei ›drei‹« vier”, like that, but it’s a guess). A side note regarding the quotation marks themselves, a few years back I collected information about many languages’ quotation marks [1] in an online spreadsheet [2]. It seems just the ideal place to mention it, but I also like to ask for (direct) feedback in case typographically minded people spot any issues with the information there. Cheers! Jens. [1] http://meiert.com/en/blog/20090603/punctuation-cheat-sheet/ [2] https://spreadsheets.google.com/pub?key=rJLV6QUEsuUgbAqDpv3E1ew&gid=0 -- Jens O. Meiert http://meiert.com/en/
Received on Monday, 3 March 2014 18:35:10 UTC