- From: Leif Halvard Silli <lhs@malform.no>
- Date: Fri, 01 Aug 2008 04:34:40 +0200
- To: www-international@w3.org
Hi - now in the HTML Working Group we discuss wither a translate="no" attribute is needed. The idea is to give a way to specify which parts of a document machine translation should translate or not - as some phrases etc should often remain in the native language. I joined in, here: http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html/2008Aug/0005.html Basically I suggested that one could register e.g. the the q as a singleton and then use e.g. -q-orginal to inform that a document makes up the original. Simply put, this could be done this way for the LINK element (and the HTTP link header): <link lang=fr-q-original rel=alternate href=text.french.htm > And for HTTP: <meta http-equiv="Content-Language" content="fr-q-original" > Ok - I am ready to be shot down. :-) -- leif halvard silli
Received on Friday, 1 August 2008 02:35:20 UTC