- From: Martin Duerst <duerst@it.aoyama.ac.jp>
- Date: Fri, 26 Oct 2007 15:24:11 +0900
- To: "Jonathan Rosenne" <rosennej@qsm.co.il>, "'WWW International'" <www-international@w3.org>, <public-i18n-core@w3.org>, "'W3C Offices'" <w3c-office-pr@w3.org>
At 02:36 07/10/26, Jonathan Rosenne wrote: >> From: www-international-request@w3.org [mailto:www-international- >> request@w3.org] On Behalf Of Richard Ishida >> Sent: Thursday, October 25, 2007 6:53 PM >> I'm not so sure of that. I just purchased the rishida.net domain >> because I was sick and tired of trying to get people to type in >> http://people.w3.org/rishida/photos/ correctly over the phone - much >> less remember it when they get back to their computer. >> rishida.net/photos/ on the other hand is a cynch. >> >> I'm constantly spelling out or writing out the URI of my home page for >> other people, and I'm glad I don't have to do it in some other >> language, never mind a different script like Greek or Cyrillic. >> >> RI >> > > >This is exactly the point, although with a different conclusion. I often >read over the phone English URLs (I don't buy the neutral Latin script in >this context) to people for whom English is not their language and who do >not know it well, causing lots of problems. When we get internationalized >URLs I would be reading them words in their own language. Hello Jony, I agree with you, but I think that Richard also agrees with you. I think he wanted to say "I'm glad that I can use the Latin script, so I understand others want to use their own script." Richard, if that wasn't the case, please tell us. Regards, Martin. #-#-# Martin J. Du"rst, Assoc. Professor, Aoyama Gakuin University #-#-# http://www.sw.it.aoyama.ac.jp mailto:duerst@it.aoyama.ac.jp
Received on Friday, 26 October 2007 08:41:26 UTC