- From: Thorsten Mehnert <tm.wordnet@scm.de>
- Date: Tue, 8 Sep 1998 20:21:39 +0200
- To: "Thorsten Mehnert" <tm.wordnet@scm.de>
---- Deutscher Text folgt ---- The LCC (http://www.lcc-online.com) has opened its virtual doors for everyone working in the production and management of multilingual information -- as a documentation manager, translator, technical writer, information manager, etc. The project is partly funded by the European Commission under the MLIS program (Multilingual Information Society) and offers information and consulting services free of charge. You can e.g. find help in identifying the right systems for your needs, learn more about designing HTML documents for efficient translation, get an overview on translator workbench products and references to respective evaluations. No matter what question or problem you want to get solved with regard to the production and management of multilingual information, you can either ... - browse our KnowledgeBase for an answer or - formulate an inquiry, send it to our consulting staff, and we will answer your question free of charge But maybe you would even like to go a step further and rethink the way you are producing multilingual information today in order to meet the time/cost/quality goals of tomorrow. In this case, you can sign up for our two-day seminar, in which you will identify areas of optimisation and outline company-specific ways of change. Come and see us at http://www.lcc-online.com Your LCC team ---- Deutscher Text ---- LCC - Language Consulting Centre ist online Das LCC (http://www.lcc-online.com) hat für alle, die in der Produktion und im Management multilingualer Informationen tätig sind, wie etwa Dokumentationsmanager, Übersetzter, technische Autoren, Informationsmanager etc., seine virtuellen Türen geöffnet. Es wird von der Europäischen Kommission im Rahmen des MLIS Programms (Multilinguale Informationsgesellschaft) unterstützt und bietet kostenlos Informationen und Beratungsdienstleistungen. Das LCC unterstützt Sie z.B. darin, die für Ihren Bedarf geeigneten Systeme zu identifizieren. Es bietet Informationen darüber, wie Sie HTML Dokumente gestalten sollten, damit Übersetzungen effizient erstellt werden können. Zum Thema "Translator Workbenches" hält das LCC u.a. Produktübersichten und Verweise zu durchgeführten Vergleichen/Systemtests bereit. Ganz gleich, welche Fragen Sie rund um die Produktion oder das Management multilingualer Informationen haben, im LCC können Sie: - innerhalb der KnowledgeBase nach einer Antwort suchen oder - eine Anfrage an unsere Berater senden, die Ihre Anfrage kostenlos beantworten. Wenn Sie einen Schritt weitergehen wollen und Ihre heutige Produktion multilingualer Informationen überdenken möchten, um Ihre Zeit-, Kosten- und Qualitätsziele von morgen zu erreichen, können Sie an einem unserer zweitägigen Seminare teilnehmen, die Ihnen helfen werden, unternehmensspezifische Optimierungsansätze zu identifizieren. Besuchen Sie uns unter: http://www.lcc-online.com Ihr LCC Team
Received on Tuesday, 8 September 1998 14:34:44 UTC