Re: Language label

> But remember that an extension to HTML to allow multiple body parts, which
> could be in different languages and/or different code sets, has been
> proposed (though currently rejected). When such a facility becomes available
> we need to have in place a method that can cope with it, without having to
> invent something new.

Today is possible to have bilingual, trilingual ... docs.  The language
label proposal is for how to label monolingual HTML docs.

> Something else for you to think about. The eXtensible Markup Language (XML)
> will allow multilingual documents of any structure to be transmitted over
> the web. We have been very careful to make this 10646 compliant from day 1.
> What ever method the I18N group come up for language identification should
> be usable with documents other than those starting <HTML and be usable with
> both monolingual and multilingual documents.

XML should also have a way to label monolingual docs with similar
functionalites to the ones in considerations.

Tomas

Received on Friday, 28 February 1997 03:18:30 UTC