- From: Kazuhito Kidachi <kazuhito@gmail.com>
- Date: Fri, 30 Nov 2018 08:42:10 +0900
- To: Makoto Ueki <makoto.ueki@gmail.com>
- Cc: WAI Interest Group <w3c-wai-ig@w3.org>
Received on Thursday, 29 November 2018 23:42:47 UTC
Hello Ueki-san, Now I completely understood. 2018年11月30日(金) 2:33 Makoto Ueki <makoto.ueki@gmail.com>: > I don't remember why we chose "さ". But it was okay if it was "あ", "ア", "亜" > or whatever. It was just an example of Japanese characters. There was no > particular reason for "さ". > If all those "あ", "ア" and "亜" are carried as examples, that would be better, since "あ" is the first letter of the Japanese (kana) syllabary and it shares the same pronunciation with "ア" and "亜", IMHO Best, Kazuhito -- Kazuhito Kidachi mailto:kazuhito@gmail.com
Received on Thursday, 29 November 2018 23:42:47 UTC