- From: Jukka Korpela <jukka.korpela@tieke.fi>
- Date: Thu, 20 Jun 2002 12:39:47 +0300
- To: "'w3c-wai-ig@w3.org'" <w3c-wai-ig@w3.org>
Charles McCathieNevile wrote: > Putting pages on the Web in chinese or arabic or other > character sets has been reasonably easy for a number of years now. For some values of "reasonably", yes. :-) I'm afraid it's still rather complicated to get started with authoring in such languages, especially in countries where such languages are minority languages so that the problems are not widely understood. A large part of pages in Arabic still uses images of scanned texts. (Some sites that might help in getting started with authoring in Chinese: http://www.chinesecomputing.com/ http://www.cohums.ohio-state.edu/deall/chan.9/c-links2.htm ) Besides, browsers often have problems with displaying Chinese. On most modern browsers, it's basically a font problem, but possibly a big one. For example, if you use computers in a classroom or public library, you typically depend on what has been installed on them, and this might be rather restricted. When the user agent side of the matter is problematic, it would be best if the content were available in different alternative formats. For Chinese for example, this could mean an alternative presentation that uses Latinized transcription (pinyin). If digits (rather than diacritic marks) are used as tone markers, it could be written in ASCII, resulting in high accessibility in the technical sense. I have no idea what this would imply as regards to speech synthesis, i.e. whether there is speech generation software that takes pinyin as input. -- Jukka Korpela, senior adviser TIEKE Finnish Information Society Development Centre http://www.tieke.fi Phone: +358 9 4763 0397 Fax: +358 9 4763 0399
Received on Thursday, 20 June 2002 05:39:55 UTC