- From: Judy Brewer <jbrewer@w3.org>
- Date: Fri, 19 Jan 2001 08:27:10 -0500
- To: Carlos A Velasco <Carlos.Velasco-Nunez@gmd.de>, w3c-wai-eo@w3.org
Carlos, Please advise your colleagues at SIDAR that the glossary is in a very early draft stage, and we expect it will be changing considerably over the next several months (there is a group of people starting to work on it) and so they should be careful not to assume that it is a completed or official document yet. Thanks, Judy At 10:39 PM 1/16/01 +0100, Carlos A Velasco wrote: >Dear all, > >My colleagues of SIDAR in Spain, with whom I collaborate whenever I >am able to, asked me to notify to all of you that Harvey's Glossary >has been translated to Spanish. The URL is: > http://www.sidar.org/docus/gloswai1.htm >I haven't had a chance to read the translation, but I can guarantee >Harvey that the translators group is very well qualified <smile>, >and, on top of that, Charles is involved. > >Carlos >-- >Dr Carlos A Velasco >mailto:Carlos.Velasco-Nunez@gmd.de http://access.gmd.de/ >GMD - German National Research Center for Information Technology > Institute for Applied Information Technology (FIT.HEB) > Schloss Birlinghoven, D53757 Sankt Augustin (Germany) > Tel: +49-2241-142609 Fax: +49-2241-142146 > -- Judy Brewer jbrewer@w3.org +1.617.258.9741 http://www.w3.org/WAI Director, Web Accessibility Initiative (WAI) International Program Office World Wide Web Consortium (W3C) MIT/LCS Room NE43-355, 200 Technology Square, Cambridge, MA, 02139, USA
Received on Friday, 19 January 2001 08:30:01 UTC