- From: Gunnar Bittersmann <gunnar@bittersmann.de>
- Date: Fri, 16 Apr 2021 13:11:55 +0200
- To: w3c-translators@w3.org
> I'm updating the template for the internationalisation articles, and i > would like to obtain translations for the following: > > "Making the World Wide Web worldwide!" Hi Richard, long time no see. The claim works pretty well in English doubling “worldwide”. I wonder if this works in translations. I don’t know about other languages, but in German we wouldn’t translate “World Wide Web” to “Weltweites Web” – we just call it “das Web” or “das WWW”. With “Das WWW weltweit machen” or “Das World Wide Web weltweit machen” the pun gets lost, I guess. Maybe “Das W in WWW steht für weltweit” (“The W in WWW stands for worldwide”) would work? Or is it too far away from the English original? Cheers, Gunnar
Received on Friday, 16 April 2021 11:12:10 UTC