- From: Roy Ran <ran@w3.org>
- Date: Thu, 21 Jun 2018 15:53:21 +0800
- To: "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>, Xueyuan <xueyuan@w3.org>
- Cc: 王炜 <wangwei_eagle@zju.edu.cn>, public-auth-trans-zh@w3.org, WAI <w3t-wai@w3.org>
- Message-ID: <8020985c-7ba2-633c-6880-c232936359fe@w3.org>
Dear Xueyuan, After discussion, we added Hong Kong Blind Union and Beyondsoft in stakeholder list, please find below list, this will be the finial list for stakeholders, thanks. Best, Roy 在 2018/6/11 上午7:01, 王炜 写道: > > Dear all, > > > On behalf of Zhejiang University, we would like to lead to the > translation for WCAG 2.1. That is, taking the role of Lead Translating > Organization (LTO) for developing an authorized Simplified Chinese > translation of WCAG 2.1. > > > The list of stakeholders for the review is provided below: > > > **LTO: Zhejiang University ** > > > Zhejiang University (浙江大学) > > > http://www.zju.edu.cn <http://www.zju.edu.cn/> > > > Jiajun Bu (卜佳俊) > > Lingzhou Ma (马凌洲) > > Can Wang (王灿) > > Wei Wang (王炜) > > > Zhi Yu (于智) > > **Government** > > China Disabled Persons’ Federation (中国残疾人联合会) > > http://www.cdpf.org.cn <http://www.cdpf.org.cn/> > > Lianjun Dai(戴连君) > > Qin Zhou (周琴) > > China Academy of Information and Communications Technology > (中国信息通信研究院) > > http://www.caict.ac.cn <http://www.caict.ac.cn/> > > Yinghua Wu (吴英桦) > > China Electronics Standardization Institute (中国电子技术标准化研究院) > > Yang Xu (徐洋) > > **Academy/Educational institutions** > > W3C Beihang (W3C 北航) > > http://www.chinaw3c.org/ > > Ruoxi Ran(冉若曦) > > Special Education College of Beijing Union University > (北京联合大学特殊教育学院) > > http://sec.buu.edu.cn <http://sec.buu.edu.cn/> > > Hanjing Li (李晗静) > > Changchun University (长春大学) > > http://www.ccu.edu.cn <http://www.ccu.edu.cn/> > > Jian Zhao (赵剑) > > **Local organizations for people with disabilities** > > Chinese Braille Press (中国盲文出版社) > > http://www.blc.org.cn/ > > Chuan He (何川) > > Information Accessibility Research Society Shenzhen > > http://www.siaa.org.cn/ > > Kenny Zhang (张昆) > > **Business Company** > > Tencent (腾讯) > > http://www.tencent.com <http://www.tencent.com/> > > He Wen (温和) > > Alibaba Group (阿里巴巴) > > http://www.alibaba.com/ > > Dapeng Liu (刘大鹏) > > Baidu, Inc.(百度) > > http://home.baidu.com/ > > Siyang Liu (刘思扬) > > IBM Human Ability & Accessibility Centre (IBM大中华区信息无障碍中心) > > http://www.ibm.com.cn/ > > Peng Xu (徐朋) > > Haili Zhao (赵海莉) > > Hong Kong Blind Union (香港失明人協進會) : > > https://www.hkbu.org.hk/ > Chong Chan Yau > Terry Wong > Beyondsoft (博彦科技): > http://www.beyondsoft.com/ > > Echo Huang > > All the > > organizations’ members above have expressed their willingness to > review the translation. > > > > 王炜 ✉ > 浙江大学计算机学院软件研究所 > 中国残疾人信息和无障碍技术研究中心 > TEL:18657132186 > wangwei_eagle@zju.edu.cn -- Ruoxi Ran (Roy) Web Accessibility Engineer Personal Page:https://www.w3.org/People/Roy/
Received on Thursday, 21 June 2018 07:53:40 UTC