Re: Volunteer to translate for W3

Gràcies Francesc!

Just a minor remark. Please, have a look at the encoding of 'HÃ¥kon'
(Håkon) Wiun Lie.

Thanks in advance.

Best,

Martin

-- 
Martin Alvarez Espinar
W3C Spain Office Manager        tel.:+34 984390616 <984%2039%2006%2016>
http://www.w3c.es/Personal/Martin   martin@w3.org


On Tue, Aug 22, 2017 at 11:36 AM Francesc Gili <francesc.gili@cluboid.com>
wrote:

> Hello Bert,
>
> Thanks for your quick answer.
>
> Here you go, the translation in Catalan:
>
> https://www.cluboid.com/translation/w3-css-history-chapter-20/
>
> If there is something to fix/change, please let me know.
>
> It was a pleasure to contribute to w3.org
>
> If I find in the future another interesting article to translate for your
> web page I'll let you know.
>
> Thank you, have a nice day!
>
> Francesc
>
>
>
> On 21/08/2017 15:11, Bert Bos wrote:
>
> Hello Francesc,
>
> Translations of CSS-related pages are always very welcome. I have a page
> with some hints for translators. (You probably already saw it.)
>
>     https://www.w3.org/Style/CSS/translating
>
> To translatehttps://www.w3.org/Style/LieBos2e/history/Overview.en.html
> you should start by downloading the stripped-down versionhttps://www.w3.org/Style/LieBos2e/history/Overview.en.tmpl
> (It is almost the same, but it omits the links to translations.)
>
> Then just send it back to me when you're done translating.
>
> If there is anything that you find difficult, let me know! I can't help
> you translate it, but I can try to explain what it means.
>
>
>
> On Monday, August 21, 2017 3:41:39 PM CEST Xueyuan wrote:
>
> Hi Francesc,
>
> Thanks for your translation intention. Please make sure you are
> copying Bert Bos (Cced in this email), who in charge of CSS pages, in
> your translating process.
>
> Best Regards,
> Xueyuan
>
> On 18/08/2017 15:27, Francesc Gili wrote:
>
> Hello,
>
> My name is Francesc, and I would like to help with some translations
> for you guys.
>
> My native language is Catalan and I'm bilingual (I'm Spanish), but
> I've been living in London for the last 4 years.
>
> Currently, I am working for a company called Cluboid as a web
> engineer (I program in HTML, CSS, Javascript, PHP)
>
> I was reading your page
> [https://www.w3.org/Style/LieBos2e/history/Overview.en.html] and
> spotted that you have different translations available there, and I
> thought perhaps Catalan would be a welcome addition?
>
> Would be cool to have the history of CSS recorded in Catalan.
>
>
> Bert
>
>
> --
>
> Francesc Gili
> Cluboid Ltd
> Website: www.cluboid.com
> Email: francesc.gili@cluboid.com
> Office: +44(0)800 0519323 <+44%20800%20051%209323>
>

Received on Monday, 4 September 2017 06:34:22 UTC