Re: Volunteer to translate for W3

On Monday, September 4, 2017 6:34:09 AM CEST Martin Alvarez-Espinar 
wrote:
> Gràcies Francesc!
> 
> Just a minor remark. Please, have a look at the encoding of 'HÃ¥kon'
> (Håkon) Wiun Lie.

I fixed the error already when I installed the translation on the W3C 
site.

Thanks for checking, Martin!


> 
> Thanks in advance.
> 
> Best,
> 
> Martin
> 
> > Hello Bert,
> > 
> > Thanks for your quick answer.
> > 
> > Here you go, the translation in Catalan:
> > 
> > https://www.cluboid.com/translation/w3-css-history-chapter-20/
> > 
> > If there is something to fix/change, please let me know.
> > 
> > It was a pleasure to contribute to w3.org
> > 
> > If I find in the future another interesting article to translate for
> > your web page I'll let you know.
> > 
> > Thank you, have a nice day!
> > 
> > Francesc
> > 
> > 
> > 
> > On 21/08/2017 15:11, Bert Bos wrote:
> > 
> > Hello Francesc,
> > 
> > Translations of CSS-related pages are always very welcome. I have a
> > page with some hints for translators. (You probably already saw
> > it.)> 
> >     https://www.w3.org/Style/CSS/translating
> > 
> > To
> > translatehttps://www.w3.org/Style/LieBos2e/history/Overview.en.html
> > you should start by downloading the stripped-down
> > versionhttps://www.w3.org/Style/LieBos2e/history/Overview.en.tmpl
> > (It is almost the same, but it omits the links to translations.)
> > 
> > Then just send it back to me when you're done translating.
> > 
> > If there is anything that you find difficult, let me know! I can't
> > help you translate it, but I can try to explain what it means.
> > 
> > 
> > 
> > On Monday, August 21, 2017 3:41:39 PM CEST Xueyuan wrote:
> > 
> > Hi Francesc,
> > 
> > Thanks for your translation intention. Please make sure you are
> > copying Bert Bos (Cced in this email), who in charge of CSS pages,
> > in
> > your translating process.
> > 
> > Best Regards,
> > Xueyuan
> > 
> > On 18/08/2017 15:27, Francesc Gili wrote:
> > 
> > Hello,
> > 
> > My name is Francesc, and I would like to help with some translations
> > for you guys.
> > 
> > My native language is Catalan and I'm bilingual (I'm Spanish), but
> > I've been living in London for the last 4 years.
> > 
> > Currently, I am working for a company called Cluboid as a web
> > engineer (I program in HTML, CSS, Javascript, PHP)
> > 
> > I was reading your page
> > [https://www.w3.org/Style/LieBos2e/history/Overview.en.html] and
> > spotted that you have different translations available there, and I
> > thought perhaps Catalan would be a welcome addition?
> > 
> > Would be cool to have the history of CSS recorded in Catalan.




Bert
-- 
  Bert Bos                                ( W 3 C ) http://www.w3.org/
  http://www.w3.org/people/bos                               W3C/ERCIM
  bert@w3.org                             2004 Rt des Lucioles / BP 93
  +33 (0)4 92 38 76 92            06902 Sophia Antipolis Cedex, France

Received on Monday, 4 September 2017 12:17:17 UTC