- From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Date: Tue, 15 Apr 2014 10:18:03 +0200
- To: "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>, "Jorge Manuel Fernandes" <Jorge.Fernandes@fct.pt>
Dear Jorge On behalf of the W3C and of the WAI team, I am happy to notify you, in your quality of LTO, to proceed with the preparation of a Candidate Authorized Translation of WCAG 2.0 (<http://www.w3.org/TR/WCAG20/>) into (European) Portuguese. We are entering step 3 of the policy for Authorized W3C Translations, in which the LTO develops a "Candidate Authorized Translation (CAT)" of the entire document (<http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html>). When complete, the LTO announces the CAT and its URI on the translators' mailing list (<w3t-translators@w3.org>). Best regards, Coralie Mercier On Mon, 14 Apr 2014 11:19:37 +0200, Jorge Manuel Fernandes <Jorge.Fernandes@fct.pt> wrote: > Dear All > > My name is Jorge Fernandes, from the ACCESS Unit of Fundação para a > Ciência e a Tecnologia (Science & Tech. Foundation), a public Agency > that belongs to the Portuguese Ministry of Education and Science. > Following the > Policy for Authorized W3C Translations > (http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy) we would like to notice > you the intention to make the authorized translation of WCAG 2.0 > (http://www.w3.org/TR/WCAG/) into European Portuguese language. > > We (European portuguese LTO and Brazilian portuguese LTO already in > progress) decided to discuss the pt-BR and the pt-PT documents at the > same PT mailing list, joining reviewers of the both portuguese variants. > > Follow below a list of all the relevant stakeholders who will be > partners in the review process to European Portuguese: > > *LTO: Unidade ACESSO of Fundação para a Ciência e a Tecnologia, IP > (Public Agency from the Ministry of Education and Science). > Jorge Fernandes & Cláudia Cardoso > http://www.acessibilidade.gov.pt > > *Industry sector* > Carlos Sampaio > CGD (the main national public bank): http://www.cgd.pt > Luís Calado > Microsoft Portugal: http://www.microsoft.com > Fátima Alves > AcessoCultura (Museums Accessibility Group: accessibility expert): > http://acessocultura.org > Luís Azevedo > Anditec (AAC company: accessibility expert): http://www.anditec.pt > Norberto Sousa > ComAcesso (Web accessibility specialist consultant): > http://www.comacesso.pt > Carlos Duarte > BoomUX/Lisbon University (Accessibility and Usability expert): > http://www.boomux.com > Hugo Cunha > BIN (web accessibility expert): http://bin.pt > > *Local organizations representative of/and of people with disabilities* > Rui Batista > ACAPO (National Blind & Partially Sighted): http://www.acapo.pt > Fernando Ferreira > APPT21/Diferenças (Trisomy 21): http://www.appt21.org.pt > Ricardo Domingues > CERCI Lisboa (Cognitive): http://www.cercilisboa.org.pt > Pedro Oliveira > IPCVI (Independent live; cerebral palsy): > http://www.vidaindependente.org.pt > > *Public sector* > Rui Fernandes > CANTIC (ICT Education; assistive to basic and secondary level students > with disabilities): http://www.cantic.org.pt > Alice Ribeiro > Universidade do Porto/GTAEDES (Assistive to higher education students > with disabilities): http://www.up.pt / http://gtaedes.ul.pt > Ida Brandão > Ministry of Education and Science: http://www.portugal.gov.pt/ > Laura Henriques > ANACOM (National Authority of Communications): http://www.anacom.pt > > *Academy/Educational Institutions* > Francisco Godinho > UTAD (rehabilitation engineering): http://www.acessibilidade.net > Luís Carriço > FC/Lisbon University (usability and accessibility specialist): > http://www.fc.ul.pt > Maria Manuela Francisco > IPLeiria/UED (eLearning): http://ued.ipleiria.pt > Francisco Rebelo > FMH/Lisbon University (ergonomy specialist): http://www.fmh.utl.pt > Josélia Neves > IPLeiria/iACT (Transmedia expert): http://iact.ipleiria.pt > Maria José Freire > IPSetúbal/ESE (expert in translation and interpreting of sign language): > http://www.ese.ips.pt > > All the organisations' members above have expressed their willingness to > review the translation > > Kind Regards, > Jorge Fernandes > > > Jorge Fernandes | vCard<http://www.umic.pt/vcard/jf_dsi.vcf> > Unidade ACESSO | > www.acessibilidade.gov.pt<http://www.acessibilidade.gov.pt> > Departamento Sociedade de Informação > .................................................................. > FCT Fundação para a Ciência e a Tecnologia > MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CIÊNCIA > Av. D. Carlos I, 126 - 1º andar > 1249-074 Lisboa - Portugal > Tel: +351 213 911 557 - +351 213 924 300 (geral) > Email: jorge.fernandes@fct.pt<mailto:jorge.fernandes@fct.pt> > http://www.fct..pt -- Coralie Mercier - W3C Communications Team - http://www.w3.org mailto:coralie@w3.org +336 4322 0001 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Tuesday, 15 April 2014 08:18:14 UTC