W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > July to September 2013

Re: [LTO approved - step 2 to 3] Re: Intention to make Brazilian Portuguese Authorized Translation - WCAG 2.0

From: Reinaldo Ferraz <reinaldo@nic.br>
Date: Mon, 22 Jul 2013 16:17:08 -0300
Message-ID: <51ED8534.5090603@nic.br>
To: w3c-translators@w3.org
Dear All

The first version of Brazilian Portuguese Candidate Authorized 
Translation (CAT) of WCAG 2.0  is avaliable online at 
http://www.w3c.br/TR/WCAG-Candidate-ptBR

Best Regards
Reinaldo


I'm happy to officially inform the W3C that the CAT on an "authorized 
translation

>  of WCAG 2.0 into Spanish" is online at:
>  http://www.sidar.org/traducciones/wcag20/es/



Em 3/7/2013 20:33, Coralie Mercier escreveu:
>
> Dear Reinaldo,
>
> On behalf of the W3C and of the WAI team, I am happy to notify you, in 
> your quality of LTO, to proceed with the preparation of a Candidate 
> Authorized Translation of WCAG 2.0 (<http://www.w3.org/TR/WCAG20/>) 
> into Brazilian Portuguese.
>
> We are entering step 3 of the policy for Authorized W3C Translations, 
> in which the LTO develops a "Candidate Authorized Translation (CAT)" 
> of the entire document 
> (<http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html>). When complete, 
> the LTO announces the CAT and its URI on the translators' mailing list 
> (<w3t-translators@w3.org>).
>
> Best regards,
> Coralie Mercier
>
>
> On Wed, 03 Jul 2013 14:42:55 +0200, Reinaldo Ferraz <reinaldo@nic.br> 
> wrote:
>
>> Dear All
>>
>> My name is Reinaldo Ferraz, from the W3C Brazil Office. Following the
>> Policy for Authorized W3C Translations
>> (http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy) we would like to notice
>> you the  intention to make the authorized translation of WCAG 2.0
>> (http://www.w3.org/TR/WCAG/) into Brazilian Portuguese language. Follow
>> below a list of all the relevant stakeholders who will be partners in
>> the review process:
>>
>> *LTO: W3C Brazil Office*
>> Reinaldo Ferraz
>> http://www.w3c.br/
>>
>> *Private Sector *
>> Alysson Franklin
>> IBM - http://www.ibm.com/
>>
>> Celso Bessa
>> 2 Aces (Digital Agency) http://2aces.com.br/
>>
>> Claudia Tambascia
>> CPqD (Research and Development Telecommunication Center) -
>> http://www.cpqd.com.br/
>>
>> Diego Eis
>> Tableless (Webstandards and accessibility blog) - 
>> http://tableless.com.br/
>>
>> Fernando Botelho
>> F123 - (Creator of F123 software that enables access for blind and
>> visually impaired individuals through free and open source assistive
>> technologies) http://f123.org/en/
>>
>> Horácio Soares
>> Acesso Digital (Web accessibility specialist consultant) -
>> http://acessodigital.net/
>>
>> Julio Cesar Duram
>> Uol (Content Portal) http://www.uol.com.br/
>>
>> Lêda Spelta
>> Acesso Digital  (Web accessibility specialist consultant) -
>> http://acessodigital.net/
>>
>> *Government *
>> Fernanda Lobato
>> SLTI - Department of Logistics and Information Technology Ministry of
>> Planning - Federal Government -
>> http://www.planejamento.gov.br/secretaria.asp?sec=7
>>
>> Flávio Mendes
>> Municipality of João Pessoa - http://www.joaopessoa.pb.gov.br/
>>
>> Hudson Augusto
>> São Paulo Municipality Government - http://www.saopaulo.sp.gov.br/
>>
>> Ícaro Olegário
>> Municipality of Rio das Ostras - http://www.riodasostras.rj.gov.br/
>>
>> *Local organizations for people with disabilities *
>> Angelo Franzão
>> AACD (Assistance Association for Children with disabilities) -
>> http://aacd.org.br/
>>
>> Cid Torquato
>> Secretariat of the Rights of people with Disabilities - São Paulo -
>> http://www.pessoacomdeficiencia.sp.gov.br/
>>
>> Leonardo Gleison
>> Laramara (Institute for assistance of blind people) -
>> http://www.laramara.org.br/
>>
>> Rodrigo Leme
>> Mara Gabrilli Institute (Institute for people with disabilities) -
>> http://institutomaragabrilli.org.br/
>>
>> *Academy/Educational institutions *
>>
>> Carina Magri Mari
>> Federal University of São Carlos - http://www2.ufscar.br/english/
>>
>> Cesar Cusin
>> Paraiso College of Ceará - http://www.fapce.com.br/
>>
>> Édson Rufino
>> Senac Rio  - http://www.rj.senac.br/
>>
>> Everaldo Bechara (Translator of the first version in brazilian 
>> portuguese)
>> ILearn http://www.ilearn.com.br/
>>
>> Fernanda Lima
>> Brasilia Federal University - http://www.cic.unbbr/index.php
>>
>> Stefan Martins
>> University of São Paulo - http://lts-i.pcs.usp.br/
>>
>> Thiago Prado de Campos
>> Paraná Federal University of Technology - http://www.utfpr.edu.br/
>>
>> All the organisations' members above have expressed their willingness to
>> review the translation
>>
>> Best Regards
>> Reinaldo
>
>


-- 
Reinaldo Ferraz
Especialista em Desenvolvimento Web
W3C Escritório Brasil
NIC.br - CGI.br

Web para todos, em qualquer dispositivo,
em qualquer lugar, segura e confiável!
Received on Monday, 22 July 2013 19:17:37 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:49 UTC