- From: 曾新红 <zengxh@szu.edu.cn>
- Date: Fri, 18 Jan 2013 12:03:03 +0800
- To: <w3c-translators@w3.org>
- Message-ID: <000001cdf530$b6ad2bd0$24078370$@edu.cn>
Dear Translators We have completed the translation into simplified Chinese of the following document: OWL Web Ontology Language Reference: W3C Recommendation 10 February 2004, http://www.w3.org/TR/2004/REC-owl-ref-20040210/ OWL Web本体语言参考:W3C推荐标准 2004年2月10日, http://nkos.lib.szu.edu.cn/OWL/OWLWebOntologyLanguageReferenceSimplifiedChin ese.htm The document is translated by two translators: 曾新红 (Xinhong Zeng) and 徐 乐 (Le Xu). I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I have placed a prominent disclaimer in my translation(s) in which I disclose, (1) the title of and link to the original English document, (2) that my document is a translation which may contain errors, and (3) that the original English document on the W3C website is the one that is official. (Items (2) and (3) are in the target language.) I confirm that the links within my translation(s) are valid and I have endeavored to provide valid markup and CSS (validation tools are at http://validator.w3.org/). Sincerely, 曾新红 (Xinhong Zeng)
Received on Friday, 18 January 2013 04:03:38 UTC