W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > October to December 2011

Intention of translation of Library Linked Data Incubator Group Final Report to Spanish

From: Xavier Agenjo <xavier.agenjo@larramendi.es>
Date: Wed, 2 Nov 2011 13:33:46 +0100
To: "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>
Message-ID: <53EF2400E4A0444FBEB8C60F2A2B042E95EDDBAE6E@dgb002.digibis.com>
Dear Translators


I confirm that I have searched the Translations database (http://www.w3.org/Consortium/Translation/#search) and the mailing-list archives (http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/).

Unless there are objections within the next few days, I will proceed with the translation into Spanih of the following document(s):
Library Linked Data Incubator Group Final Report .  W3C Incubator Group Report 25 October 2011 http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/XGR-lld-20111025/

 And the separate reports
Library Linked Data Incubator Group: Use Cases   W3C Incubator Group Report 25 October 2011 http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/XGR-lld-usecase-20111025/

 Library Linked Data Incubator Group: Datasets, Value Vocabularies, and Metadata Element Sets  W3C Incubator Group Report 25 October   2011 http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/XGR-lld-vocabdataset-20111025/

The translations will be  coordinated by Xavier Agenjo and Francisca Hernández and made whith the help of a group of Spanish librarians and scholars

In compliance with the W3C Intellectual Property FAQ (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I will be required to place a prominent disclaimer in my translation(s) in which I will disclose, (1) the title of and link to the original English document, (2) that my document is a translation which may contain errors, and (3) that the original English document on the W3C website is the one that is official. (Items (2) and (3) must be in the target language.)

I will also make sure the links within my translation(s) are valid and will endeavour to provide valid markup and CSS (validation tools are at http://validator.w3.org/).



I will notify this list with links to my translation(s) when complete.

Regards
Xavier Agenjo Bullón
Director de Proyectos
Fundación Ignacio Larramendi
Claudio Coello, 123, 1º
28006 Madrid
Telf.: (34) 915 81 25 37
Fax.:  (34) 915 81 47 36
xavier.agenjo@larramendi.es<mailto:xavier.agenjo@larramendi.es>
www.larramendi.es<http://www.larramendi.es/>

Certificado ISO 9001.
 P No imprimir si no es necesario. Protejamos el Medio Ambiente
Received on Wednesday, 2 November 2011 12:42:22 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:47 UTC