W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > October to December 2010

Re: Translation

From: Shadi Abou-Zahra <shadi@w3.org>
Date: Mon, 22 Nov 2010 19:23:37 +0100
Message-ID: <4CEAB529.1030100@w3.org>
To: Viktar <nikrans@gmail.com>
CC: w3c-translators@w3.org
Dear Marina Bogomolskaya,

We do not recommend spending effort on the prior version Web Content 
Accessibility Guidelines (WCAG) 1.0, but instead to promote WCAG 2.0.

There is currently a draft *authorized translation* of WCAG 2.0 into 
Russian in progress. You can contribute greatly by reviewing it and 
sending comments. Please see the call for review with instructions:
  - <http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-wai-ig/2010OctDec/0079.html>

By the way, there is also a volunteer translation of WCAG 2.0 in 
Belarusian. Please see the list of completed translations for WCAG 2.0:


On 22.11.2010 16:47, Viktar wrote:
>   Hello,
> My name is Marina Bogomolskaya. I am a student of Minsk State
> Linguistic University in Belarus, the Facultu of Intercultural
> Communications (Specialization of Informational Technologies).
> I would like to participate in the translation of the W3C Web Content
> Accessibility Guidelines 1.0: http://www.w3.org/TR/WCAG10/.
> I would like to translate the document into Russian.
> Yours sincerely,
> Marina Bogomolskaya

Shadi Abou-Zahra - http://www.w3.org/People/shadi/ |
   WAI International Program Office Activity Lead   |
  W3C Evaluation & Repair Tools Working Group Chair |
Received on Monday, 22 November 2010 18:24:07 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:46 UTC