- From: Bert Bos <bert@w3.org>
- Date: Mon, 01 Mar 2010 17:57:23 +0100
- To: "funwork2003@hotmail.com" <funwork2003@hotmail.com>
- CC: w3c-translators@w3.org
Hello Qian and Jasmine, (This response only concerns the http://www.w3.org/Style/... pages.) On 24/2/10 12:14, funwork2003@hotmail.com wrote: > 2, http://www.w3.org/Style/Examples/011/firstcss (CSS tutorial starting with HTML + CSS) > Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/Style/Examples/011/firstcss.html (CSS 教程 从HTML + CSS开始) > Traditional Chinese: http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/Examples/011/firstcss-tr.html (CSS 教程 從HTML + CSS開始) Very nice, with the translated illustrations! But can you change the link to the original to http://www.w3.org/Style/Examples/011/firstcss.en.html in both of the translations? The link without the ".en.html" goes to the version in the reader's preferred language, which is not necessarily English. > 3, http://www.w3.org/Style/styling-XML (How to add style to XML) > Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/Style/styling-XML.html (如何给XML添加样式) > Traditional Chinese: http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/styling-XML-tr.html (如何給XML添加樣式) Added. > 4, http://www.w3.org/Style/CSS/SAC/ (Cascading Style Sheets SAC: The Simple API for CSS) > Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/Style/CSS/SAC.html (层叠样式表 SAC: 简单的CSS应用程序编程界面) > Traditional Chinese: http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/CSS/SAC-tr.html (階層樣式表 SAC: 簡單的CSS應用程式編程界面) Added. > 5, http://www.w3.org/Style/CSS/Buttons/ (CSS Buttons) > Traditional Chinese: http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/CSS/Buttons/traditional.html (CSS 按鈕) Can you change the link to the original to http://www.w3.org/Style/CSS/Buttons/Overview.html Like above, the shorter URL is a negotiated page, not necessarily the English one. > 6, http://www.w3.org/Style/CSS/Buttons/Menu (CSS Buttons Menu) > Traditional Chinese: http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/CSS/Buttons/Menu-tr.html (CSS 按鈕目录) Like above, can you add the ".html" and make the link go to http://www.w3.org/Style/CSS/Buttons/Menu.html The rest of the translations was already added: > 7, http://www.w3.org/Style/translating (Web Style Sheets About the translations / hints for translators) > Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/translating/ (网页样式表 关于翻译/翻译提示) > Traditional Chinese: http://www.thewebpractice.com/w3c/translating_traditional/ (網頁樣式表 關於翻譯/翻譯提示) > 8, http://www.w3.org/Style/History/ (Historical Style Sheet proposals) > Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/CSS/Historical.html (历史上的样式表建议) > 9, http://www.w3.org/Style/CSS/members.php3 (Cascading Style Sheets CSS working group) > Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/CSS/members.html (层叠样式表 CSS工作组) > Traditional Chinese: http://www.thewebpractice.com/w3c/CSS-traditional/members.html (層疊樣式表 CSS工作組) > 10, http://www.w3.org/Style/CSS/Disclosures (Cascading Style Sheets patent disclosures) > Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/CSS/Diclosure.html (层叠样式表 专利公开) > Traditional Chinese: http://www.thewebpractice.com/w3c/CSS-traditional/Diclosure.html (層疊樣式表 專利公開) > 11, http://www.w3.org/Amaya/ (Welcome to Amaya) > Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/Amaya/ (欢迎来到Amaya) > Traditional Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/Amaya-traditional/ (歡迎來到Amaya) Thanks a lot! Bert -- Bert Bos ( W 3 C ) http://www.w3.org/ http://www.w3.org/people/bos W3C/ERCIM bert@w3.org 2004 Rt des Lucioles / BP 93 +33 (0)4 92 38 76 92 06902 Sophia Antipolis Cedex, France
Received on Monday, 1 March 2010 16:57:52 UTC