Re: [Japanese] Completed translation : SVG Tiny 1.2 (Scalable Vector Graphics)

On Fri, 25 Dec 2009 17:49:28 +0100, yh <___@hcn.zaq.ne.jp> wrote:

> Dear Translators,
>
> I have completed the translation into Japanese of the following document:
>
> "Scalable Vector Graphics (SVG) Tiny 1.2 Specification"
> http://www.w3.org/TR/SVGTiny12/
>
> The translation is placed at:
> http://www.hcn.zaq.ne.jp/___/SVGTiny12/index.html
> The Japanese title is: "SVG Tiny 1.2 仕様"
>
> I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ
> (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I have
> placed a prominent disclaimer in my translation(s) in which I disclose,
> (1) the title of and link to the original English document, (2) that my
> document is a translation which may contain errors, and (3) that the
> original English document on the W3C website is the one that is
> official. (Items (2) and (3) are in the target language.)
>
> I confirm that the links within my translation(s) are valid and I have
> endeavoured to provide valid markup and CSS (validation tools are at
> http://validator.w3.org/).
>
> Best,
> Hirose, Yukio

Thanks a lot for the translation. It is in the database now:

[[
Translations of “Scalable Vector Graphics (SVG) Tiny 1.2 Specification”
SVG Tiny 1.2 仕様
Japanese translation. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
]]

cf.  
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=SVGTiny12&note=none&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>

Best regards,
Coralie

-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Monday, 18 January 2010 10:29:00 UTC