Re: French translation of article "W3C Core Styles" completed.

Hello Alexis,

On Thursday 03 December 2009, Alexis wrote:
> Hi,
>
> Here (http://sciences.comoj.com/w3c/w3c_core_styles.html) is my
> french translation of article "W3C Core Styles" (
> http://www.w3.org/StyleSheets/Core/)
> Your comments and advices are welcome.

I noticed some errors in the translation:

1) On the second line of the source, the HTML element has a LANG 
attribute with the value "en" (English) instead of "fr" (French).

2) There should be a short notice near the top of the document that says 
it is a translation, with a link to the original. (See, e.g., how it's 
done in the German translation.)

3) There are some errors in the SCRIPT element that you added: it is 
outside the document, it has a "/" too many, and it contains a broken 
image. 

4) There are errors in the CSS style sheet that you added, too. See 
http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator?uri=http%3A%2F%2Fsciences.comoj.com%2Fw3c%2Fw3c_core_styles.html&profile=css3&usermedium=all&warning=1&lang=en

5) Some sentences are incorrectly translated:

You translated "when it encounters your document" as "ce qui permettra 
de lire votre document." The actual meaning is closer to: "quand il 
croise votre document."

You translated "A non-CSS browser will display the HTML document like it 
always did." by "C'est une erreur de considérer que c'est le navigateur 
CSS qui affiche le document HTML." In fact, the English says something 
like: "Un navigateur sans CSS affichera le document HTML comme avant."

"As of August 2002, there are complete implementations of either CSS1, 
but not yet of CSS2" contains an error in the original: the 
word "either" shouldn't be there. The sentence then means: "Depuis août 
2002, il y a des implémentations complètes de CSS1, mais pas encore de 
CSS2."

"This solution will be phased out as browser support for CSS improves." 
means something like this: "Cette solution sera abandonnée 
progressivement en même temps que l'implémentation de CSS dans les 
navigateurs s'améliore."



Bert
-- 
  Bert Bos                                ( W 3 C ) http://www.w3.org/
  http://www.w3.org/people/bos                               W3C/ERCIM
  bert@w3.org                             2004 Rt des Lucioles / BP 93
  +33 (0)4 92 38 76 92            06902 Sophia Antipolis Cedex, France

Received on Thursday, 3 December 2009 18:01:04 UTC