- From: Richard Ishida <ishida@w3.org>
- Date: Tue, 4 Sep 2007 19:05:46 +0100
- To: "'Rishi Modi'" <modirishi@gmail.com>, <w3c-translators@w3.org>
Hello Rishi, Sorry for the delay in responding. I don't think your email made it to the translators list (you may need to subscribe to that list). Thanks for volunteering. There are two routes you can take: (a) You can translate W3C specs at http://www.w3.org/TR/ (and certain other documents). For this you can find advice here: http://www.w3.org/Consortium/Translation/Overview.html#volunteer Coralie Mercier processes these translations. (b) You can translate some of the Internationalization Activity articles/tutorials at http://www.w3.org/International/ . I process these translations. You can find instructions here: http://www.w3.org/International/2004/06/translation We prefer that translators translate only into their native language. I hope that is of some help. Best regards, Richard. ============ Richard Ishida Internationalization Lead W3C (World Wide Web Consortium) http://www.w3.org/People/Ishida/ http://www.w3.org/International/ http://people.w3.org/rishida/blog/ http://www.flickr.com/photos/ishida/ ________________________________ From: Rishi Modi [mailto:modirishi@gmail.com] Sent: 06 August 2007 18:07 To: w3c-translators@w3.org; ishida@w3.org Subject: Translation in Hindi Hello Ishida, My Name is Rishi Modi. I'm from Mumbai, Maharashtra, India. I would like to volunteer for translating w3c contents and standards into Hindi Language. Please tell me from where I should I begin. Regards Rishi Modi
Received on Tuesday, 4 September 2007 18:03:40 UTC