- From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Date: Tue, 24 Jul 2007 11:12:39 +0200
- To: Deep76 <dp76pocet@gmail.com>, w3c-translators@w3.org
Dear Eugene Skrypets Both documents do not have valid markup, I am sorry to say. Could you please have a look at the markup and fix it? Also, this very documents is more a secondary ressource in terms of learning CSS; it doesn't help you to learn CSS but gives pointers. May I suggest that you translate the examples available at http://www.w3.org/Style/Examples/007/ Best regards, Coralie On Mon, 23 Jul 2007 19:39:18 +0200, Deep76 <dp76pocet@gmail.com> wrote: > Dear Sir / Madam > > Further to our email from today 23.07.07 we are happy to announce that we > have translated the URL http://www.w3.org/Style/ into both Russian and > Ukrainian. > > The Ukrainian translation can be found on our own server at > http://www.mirrors.org.ua/Style/ua/ and the Russian version can be found > at > http://www.mirrors.org.ua/Style/ru/. > > Both translations have been double checked by our team of editors and > approved likewise. > > We can confirm that the translations are 100 % free of mistakes and that > great care has been taken in order to meet your requirements. > > In return we ask you include us within the language selection at top of > page > http://www.w3.org/Style/ . > > For example *(Languages: **de, <http://www.wssexpert.de/Style/>** **en, > <./> > ** **pl <http://www.t4tw.info/tlumaczenia/WebSS.htm>**, > **ru<http://www.mirrors.org.ua/Style/ru/>, > ua <http://www.mirrors.org.ua/Style/ua/>) *** > > We hope you find our work satisfactory and look forward to hearing from > you. > > Translator: Eugene Skrypets (Евгений Скрипец) > > Kindest Regards -- Coralie Mercier Communications | Administration mailto:coralie@w3.org World Wide Web Consortium - http://www.w3.org ERCIM/W3C - N112 - 2004 route des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Tuesday, 24 July 2007 09:12:52 UTC