Re: I am planning to translate XSLT 1.0 and XPath 1.0 into Turkish

Also, Nilgun (?),
you might go to
http://www.mulberrytech.com/xsl/xsl-list/index.html
and subscribe to the list;
if there is anyone who speaks Turkish on that list, they might be able to 
help you review your translation!

Best wishes,

C. E. Whitehead
cewcathar@hotmail.com
>
>
>On Sun, 13 May 2007 22:41:31 +0200, Nilgün Belma Bugüner  
><nilgun@belgeler.gen.tr> wrote:
>
>>Dear w3c-translators,
>>
>>I am planning to translate the following into Turkish:
>>
>>- XSL Transformations (XSLT) Version 1.0 [1]
>>- XML Path Language (XPath) Version 1.0 [2]
>>
>>I have placed my first draft on
>>
>>http://belgeler.gen.tr/recs/xslt/xslt.html
>>
>>Would you send me your comments?
>>
>>  [1]: http://www.w3.org/TR/1999/REC-xslt-19991116
>>  [2]: http://www.w3.org/TR/1999/REC-xpath-19991116
>>
>>Best regards,
>>Nilgün Belma Bugüner
>
>Dear Nilgün Belma Bugüner
>
>Thank you so much for starting the translations.
>I have checked that the documents are not already translated in Turkish:
>   http://www.w3.org/2005/11/Translations/Lists/OverviewRecsLang.html#tr
>
>So, please, go ahead, and let us know when your work is done.
>You can let us know when one translation is ready and then the other.
>
>Best regards,
>Coralie
>
>
>--
>Coralie Mercier  Communications | Administration  mailto:coralie@w3.org
>              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
>       Office: 90 route de la Roquette - #30 - 06250 Mougins - FR
>T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/
>

_________________________________________________________________
Need a break? Find your escape route with Live Search Maps. 
http://maps.live.com/default.aspx?ss=Restaurants~Hotels~Amusement%20Park&cp=33.832922~-117.915659&style=r&lvl=13&tilt=-90&dir=0&alt=-1000&scene=1118863&encType=1&FORM=MGAC01

Received on Monday, 4 June 2007 15:05:12 UTC