W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > April to June 2006

RE: request for translations of messages in the CSS validation service

From: Richard Ishida <ishida@w3.org>
Date: Fri, 9 Jun 2006 07:17:19 +0100
To: "'olivier Thereaux'" <ot@w3.org>, <w3c-translators@w3.org>
Message-ID: <005a01c68b8c$5d2cb090$6601a8c0@w3cishida>

Hi Olivier,

> - Chinese (zh-cn)

Do you mean

- Simplified Chinese (zh-Hans), or 
- Traditional Chinese (zh-Hant), or both ?

Note that zh-cn nowadays really means any (possibly mutually unintelligible)
dialect of Chinese in China.  (To be really pedantic, too, the zh-Hans and
zh-Hant codes identify written forms of generic 'Chinese', rather than
languages, but I think people will know what you mean.)

hth
RI


============
Richard Ishida
Internationalization Lead
W3C (World Wide Web Consortium)

http://www.w3.org/People/Ishida/
http://www.w3.org/International/
http://people.w3.org/rishida/blog/
http://www.flickr.com/photos/ishida/
 

> -----Original Message-----
> From: w3c-translators-request@w3.org 
> [mailto:w3c-translators-request@w3.org] On Behalf Of olivier Thereaux
> Sent: 09 June 2006 06:39
> To: w3c-translators@w3.org
> Subject: request for translations of messages in the CSS 
> validation service
> 
> 
> Dear translators,
> 
> If you are able to translate technical text from english to 
> one of the following languages:
> - Chinese (zh-cn)
> - Dutch (nl)
> - German (de)
> - Spanish (es)
> - Japanese (ja)
> you could help the CSS validator with only a few minutes of your
> time: a few error/warning messages need some translation from 
> english to the languages above.
> 
> Get the relevant Messages.properties.* file from:
> http://dev.w3.org/cvsweb/2002/css-validator/org/w3c/css/util/? 
> sortby=file#dirlist
> and edit with a UTF-8 friendly text editor.
> For all of the languages above, the property named 
> "parser.charsetspecial" should need translation.
> Depending on the language, other messages may need 
> translation, but never more than a handful.
> When you're done, could you send me the edited file, and warn 
> the mailing-list here to avoid duplicating the work?
> 
> Many thanks,
> olivier
> --
> olivier Thereaux - W3C - http://www.w3.org/People/olivier/ 
> W3C Open Source Software: http://www.w3.org/Status
> 
> 
> 
> 
Received on Friday, 9 June 2006 06:17:35 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:38 UTC