W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > July to September 2004

RE: Authorization for Italian Translation

From: Richard Ishida <ishida@w3.org>
Date: Tue, 31 Aug 2004 15:56:41 +0100
To: "'Pasquale Popolizio'" <pasquale@osservatoriosullacomunicazione.com>
Cc: <w3c-translators@w3.org>, "'Ivan Herman'" <ivan@w3.org>, "'Richard Ishida'" <ishida@w3.org>
Message-Id: <20040831145640.680484EF95@homer.w3.org>

Buongiorno Pasquale,

I just returned from vacation to find your email. Many thanks for offering
to translate these pages, and for consulting the i18n translation
guidelines.  Please send you pages to me when ready and in UTF-8 if at all
possible, with the translations requested at
http://www.w3.org/International/2004/06/translation.html

I look forward to hearing from you.

Grazie,
Richard.


============
Richard Ishida
W3C

contact info:
http://www.w3.org/People/Ishida/ 

W3C Internationalization:
http://www.w3.org/International/ 

Publication blog:
http://people.w3.org/rishida/blog/
 
 

> -----Original Message-----
> From: Ivan Herman [mailto:ivan@w3.org] 
> Sent: 24 August 2004 10:32
> To: Pasquale Popolizio
> Cc: w3c-translators@w3.org; Richard Ishida
> Subject: Re: Authorization for Italian Translation
> 
> Paquale,
> 
> we recently made this type of issues a bit simpler (look at 
> the Translations home page) and this means that to translate 
> this type of document you do not need an explicity 
> authorization of the author any more, the same rules apply as 
> for the recommendations. So go ahead (although I do not doubt 
> that Richard would give his authorization...)
> 
> Thanks for all your work
> 
> Ivan
> 
> 
> Pasquale Popolizio wrote:
> 
> > Dear Mr. Ishida,
> > 
> > I will feel honoured to translate in Italian the documents:
> > 
> > Tutorial: Character sets & encodings in XHTML, HTML and CSS 
> (DRAFT) at 
> > http://www.w3.org/International/tutorials/tutorial-char-enc/
> > 
> > and
> > Tutorial: Using language information in XHTML, HTML and CSS 
> (DRAFT) at 
> > http://www.w3.org/International/tutorials/tutorial-lang/
> > 
> > I've read the Translation instructions at 
> > http://www.w3.org/International/2004/06/translation.html
> > and I'm ready to start.
> > 
> > I already translated some W3C/WAI documents:
> > see:
> > http://www.w3.org/2003/03/Translations/byLanguage?language=it
> > 
> > and I have recently joined the W3C Education & Outreach 
> Working Group 
> > (EOWG).
> > 
> > 
> > Thank you for your attention.
> > 
> > Best regards
> > 
> > 
> > Pasquale Popolizio
> > 
> > 
> > ---------------------------------------------
> > Pasquale Popolizio
> > pasquale@osservatoriosullacomunicazione.com
> > pasquale@popolizio.com
> > www.osservatoriosullacomunicazione.com
> > mobile 393.9402244
> > ICQ 267656437 AIM pasqualepoldo
> > ----------------------------------------------
> 
> -- 
> 
> Ivan Herman
> W3C Communications Team, Head of Offices C/o W3C Benelux 
> Office at CWI, Kruislaan 413 1098SJ Amsterdam, The Netherlands
> tel: +31-20-5924163; mobile: +31-641044153;
> URL: http://www.w3.org/People/all?pictures=yes#ivan
> 
Received on Tuesday, 31 August 2004 14:56:47 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:36 UTC