W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > April to June 2003

Re: renewal of the W3C Translation pages (lang query)

From: Martin Duerst <duerst@w3.org>
Date: Fri, 09 May 2003 14:14:45 -0400
Message-Id: <>
To: Chris Lilley <chris@w3.org>, Dan Connolly <connolly@w3.org>
Cc: jaccoud@petrobras.com.br, Ivan Herman <ivan@w3.org>, w3t@w3.org, w3c-translators@w3.org

Hello Chris,

Thanks for the idea of using
and similar to get at various sets of translations.
I think it is the right direction to go.

Some more details below.

At 18:37 03/05/09 +0200, Chris Lilley wrote:

>For example to get translations for just SVG, its
>to get translations just in Finnish, its
>So, looking at the language= part, I was just suggesting that it
>should work in the way that language tags are defined to work, which
>does not seem especially unusual or interesting, just the defined and
>correct way.

Please note that language tags as such are not defined to work
that way, but RFC 3066 defines a construct called "Language-range"
that works like this (and pretty much looks like a language tag).
(see http://www.ietf.org/rfc/rfc3066.txt, 2.5 Language-range).
And then to be formally correct, we would have to make sure that
works, which should not be too difficult, just redirect that
one to http://www.w3.org/2003/03/Translations/OverviewLang.html.

I think for the query part of the URI, that sounds good.
The question is what to list on the right of
Do we list all variants, or make some shortcuts? And how do
we organize the pages that we get back if they have more
than one (sub-)language.

Anyway, I think we got some very good ideas, but it will take
some time for them to be implemented, so please be patient.

Regards,    Martin.
Received on Friday, 9 May 2003 14:15:35 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:34 UTC