W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > January to March 1999

RE: http://www.w3.org/MarkUp/html40-updates/translations.html

From: Patrick Andries <andries@IRO.UMontreal.CA>
Date: Tue, 9 Feb 1999 11:21:30 -0500
Message-ID: <01BE541E.57F022E0@dhcp27101.IRO.UMontreal.CA>
To: "'Ian Jacobs'" <ij@w3.org>, Francois Yergeau <yergeau@alis.com>
Cc: "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>, "'alb@sct.gouv.qc.ca'" <alb@sct.gouv.qc.ca>

      Ian Jacobs wrote :

> Francois Yergeau wrote:
> > Oh, this is disappointing!  I understand that it is W3C policy that the
> >  original English version is the only normative, but not even wanting to
> >  have translations on the site seems overly restrictive.  Is this policy
> >  cast in stone?

> I think almost nothing is cast in stone. However, if
> we accept one, where do we stop? 

[Patrick Andries]  I suspect this is a rhetorical question.

     [Patrick Andries]  Which brings forth another question : 
	will the W3C standards ever become ISO
	standards ? Could a country, let say Canada, make  XML,
	for instance, a national standard and present it to the ISO
	as a proposed international standard ? In this way, these
	standards would have an officially approved (quality) translation
	in all the countries that care to have one, as was the case for

P. Andries
Received on Tuesday, 9 February 1999 11:21:37 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:30 UTC