Re: [CSS2] Traduction et errata

At 13:04 +0200 2001-08-03, J.J.SOLARI wrote:

>Autre chose : le document traduit a été relu et corrigé par deux 
>personnes pour
>l'instant. Un troisième relecteur s'est porté volontaire mais n'a pas encore
>rendu sa copie (si je puis dire).
>Cependant, au vu du travail de correction déjà effectué, on peut 
>raisonnablement
>penser que la traduction est achevée. Quelle est la suite de la procédure ?

Pour CSS1 ?
Tu corriges ta version en ligne, j'ai ajouté la traduction dans la 
liste des traductions françaises sur le site du W3C. Et je pense 
qu'elle doit être présente sur la page style du W3C.

Pour CSS2
Dès que ce sera publié sur ton site tu l'annonces ici, Alix annonce 
dans w3c-translators en Anglais.
et je rajoute à la page du W3C.
Je ne sais plus si l'annonce du début de la trad de CSS2 a été faite 
sur w3c-translators

-- 
Karl Dubost / W3C - Conformance Manager
           http://www.w3.org/QA/

      --- Be Strict To Be Cool! ---

Received on Friday, 3 August 2001 08:20:46 UTC