- From: Gregory J. Woodhouse <gjw@wnetc.com>
- Date: Fri, 21 Feb 1997 09:17:47 -0800 (PST)
- To: Dan Oscarsson <Dan.Oscarsson@trab.se>
- Cc: fielding@kiwi.ICS.UCI.EDU, yergeau@alis.com, uri@bunyip.com
On Fri, 21 Feb 1997, Dan Oscarsson wrote: > I think this is where some of the confusion is. It is the possibility > to localise an URL that many of us want. And many of us think that > internationalisation means that. That is why we don't think > ASCII = internationalisation, because it cannot be localised without > some more requirements (like how to encode localised URLs in ascii). > > That's why we need a two level scheme: a set of URIs which are not (insofar is possible) tied to a particular language or character set and a directory service which will allow internationalization of resource names. Think about it this way: i-nodes filenames IP addresses domain names URLs ????? --- gjw@wnetc.com / http://www.wnetc.com/home.html If you're going to reinvent the wheel, at least try to come up with a better one.
Received on Friday, 21 February 1997 12:22:20 UTC