W3C home > Mailing lists > Public > semantic-web@w3.org > February 2009

Re: live meaning and dead languages

From: Danny Ayers <danny.ayers@gmail.com>
Date: Sun, 8 Feb 2009 08:46:31 +0100
Message-ID: <1f2ed5cd0902072346u73f9ce7cw561de623d614d9d0@mail.gmail.com>
To: "Booth, David (HP Software - Boston)" <dbooth@hp.com>
Cc: Jeremy Carroll <jeremy@topquadrant.com>, "semantic-web@w3.org" <semantic-web@w3.org>

2009/2/6 Booth, David (HP Software - Boston) <dbooth@hp.com>:
>
>> From: Jeremy Carroll
>> [ . . . ]
>> The trick, in natural language, is that the meaning of terms
>> is somewhat loose, and moves with the times, while still
>> having some limits.
>
> This is exactly the difference between *core* assertions and *auxilliary* assertion, as described in URI Declaration in Semantic Web Architecture:
> http://dbooth.org/2007/uri-decl/
> The *core* assertions prescribe the limits of how the meaning of a URI should be interpreted; the *auxilliary* assertions are the looseness.

Prescription or description?
Received on Sunday, 8 February 2009 07:47:06 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Tuesday, 5 July 2022 08:45:10 UTC