W3C home > Mailing lists > Public > semantic-web@w3.org > February 2009

RE: live meaning and dead languages

From: Booth, David (HP Software - Boston) <dbooth@hp.com>
Date: Fri, 6 Feb 2009 13:36:26 +0000
To: Jeremy Carroll <jeremy@topquadrant.com>, "semantic-web@w3.org" <semantic-web@w3.org>
Message-ID: <CD2B872281385A439B98164F5351E6DD41433E7761@GVW1144EXB.americas.hpqcorp.net>

> From: Jeremy Carroll
> [ . . . ]
> The trick, in natural language, is that the meaning of terms 
> is somewhat loose, and moves with the times, while still 
> having some limits.

This is exactly the difference between *core* assertions and *auxilliary* assertion, as described in URI Declaration in Semantic Web Architecture:
The *core* assertions prescribe the limits of how the meaning of a URI should be interpreted; the *auxilliary* assertions are the looseness.

David Booth, Ph.D.
HP Software
+1 617 629 8881 office  |  dbooth@hp.com

Statements made herein represent the views of the author and do not necessarily represent the official views of HP unless explicitly so stated.
Received on Friday, 6 February 2009 13:38:05 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Tuesday, 5 July 2022 08:45:10 UTC