- From: Gregg Vanderheiden <gv@trace.wisc.edu>
- Date: Wed, 22 May 2013 00:00:14 -0400
- To: Peter Korn <peter.korn@oracle.com>
- Cc: "public-wcag2ict-tf@w3.org" <public-wcag2ict-tf@w3.org>
- Message-Id: <54AA0CAD-A352-4327-B3A4-49A32FB17E34@trace.wisc.edu>
I like proposal 2 I think the sentence is parsed accessibility services of software, and assistive technology and is better written "assistive technology and accessibility services of software" and your Proposal #2 then works great. Gregg -------------------------------------------------------- Gregg Vanderheiden Ph.D. Director Trace R&D Center Professor Industrial & Systems Engineering and Biomedical Engineering University of Wisconsin-Madison Technical Director - Cloud4all Project - http://Cloud4all.info Co-Director, Raising the Floor - International - http://Raisingthefloor.org and the Global Public Inclusive Infrastructure Project - http://GPII.net On May 21, 2013, at 7:27 PM, Peter Korn <peter.korn@oracle.com> wrote: > Hi gang, > > As I mentioned last week, WCAG WG approved our language for Principal 4 and Guideline 4.1 at Text for Principals and Guidelines, but asked that we define the phrase we coined for our substitution: "accessibility services of software and assistive technology" > > I have tried to do that at the wiki page 'New glossary term "accessibility services of software and assistive technology"' Please review BOTH proposals #1 and #2 there. > > Proposal #1 attempts to define the entire phrase as a new term (to be added to Chapter 2 Key Terms). Proposal #2 instead just tries to define the first part of the phrase, "accessibility services of software". This wasn't precisely what WCAG WG asked us to do as I recall it, but I think that approach makes more sense. > > > Andi/Mike - perhaps we might survey these two proposals for Friday? Asking folks if they prefer #1 or #2, and for whichever of the two they prefer, whether the like the language as I have put it forth or would prefer it with some changes. > > > Thanks, > > Peter > > P.S. For reference purposes, at the bottom of the wiki page I have also copied in our modified version of "assistive technology", as well as several related terms from ISO 13066-1, which is a document Andi and I worked a lot on, with review from Gregg as part of the INCITS/ISO V2 process. > > -- > <oracle_sig_logo.gif> > Peter Korn | Accessibility Principal > Phone: +1 650 5069522 > 500 Oracle Parkway | Redwood City, CA 94065 > <green-for-email-sig_0.gif> Oracle is committed to developing practices and products that help protect the environment
Received on Wednesday, 22 May 2013 04:00:53 UTC