- From: Andreas Tai <tai@irt.de>
- Date: Wed, 03 Jul 2013 13:23:28 +0200
- To: John Birch <John.Birch@screensystems.tv>, David Ronca <dronca@netflix.com>, francois.richard@hp.com
- CC: "public-tt@w3.org" <public-tt@w3.org>
- Message-ID: <51D409B0.10300@irt.de>
As as far as I can see TTML content elements like div, p and span are much more used to represent display semantics (derived from XSL:FO) than an inherent semantic structure of the content that should be displayed. I think that you could achieve a structure that is closer to the semantics of a linguistic paragraph with this pattern: <p xml:id="p1"> <span xml:id="subtitle1" begin="0.76s" end="3.45s">It seems a paradox, does it not,</span> <span xml:id="subtitle2" begin="5.0s" end="10.0s">that the image formed on<br/>the Retina should be inverted?</span> </p> So you are not really forced to split grammatical sentences over multiple paragraphs. Best regards, Andreas Am 03.07.2013 11:33, schrieb John Birch: > > Hi David, Richard, > > Yes, this is an interesting aspect of TTML. > > TTML uses the <p> element from a presentation perspective. At any > point in time, the <p> elements hold the content that is active at > that moment. > > However, from a narrative perspective it would be preferable that the > <p> element would hold content that is related from a narrative > structure perspective. > > This is something that I would hope we can embrace in EBU-TT Part 5. > In Part 5 it is possible that the timing may be subservient to the > narrative... i.e. the timing might be considered a notation against a > structured text content rather than having the timing dominate the > document as in current TTML implementations. > > Best regards, > > John > > *John Birch | Strategic Partnerships Manager *|*Screen** > *Main Line : +44 1473 831700 | Ext : 270 | Direct Dial : +44 1473 834532 > Mobile : +44 7919 558380 | Fax : +44 1473 830078 > John.Birch@screensystems.tv <mailto:John.Birch@screensystems.tv> | > www.screensystems.tv <http://www.screensystems.tv> | > https://twitter.com/screensystems <https://twitter.com/screensystems> > > *Visit us at > SMPTE conference & exhibition, Stand G35, Sydney Exhibition Centre, > Darling Harbour, 23-26th July* > > *P**Before printing, think about the environment* > > > *From:*David Ronca [mailto:dronca@netflix.com] > *Sent:* 03 July 2013 08:32 > *To:* public-tt@w3.org > *Subject:* Re: Question on Timed Text Markup Language (TTML) > > The purpose of captioning is to align the text with the spoken dialog > and the video. The paragraph is split across multiple 'p' elements > presumably because that is how it aligns with the spoken dialog. Even > sentences are split. Consider the sentence "Three were given to the > Elves, immortal, wisest...fairest of all beings." in the opening of > FOTR. If I remember the narration timing correctly (deliberate > pauses), the split might look something like this: > > <p> Three were given to the Elves</p> > > <p> immortal,</p> > > <p> wisest...</p> > > <p>fairest of all beings.</p> > > David > > On Wed, Jul 3, 2013 at 12:10 AM, Thierry MICHEL <tmichel@w3.org > <mailto:tmichel@w3.org>> wrote: > > Could someone help Richard here ? > > Thanks. > > > -------- Original Message -------- > Subject: Question on Timed Text Markup Language (TTML) > Date: Tue, 2 Jul 2013 12:37:07 +0000 > From: Richard, Francois <francois.richard@hp.com > <mailto:francois.richard@hp.com>> > > > I work for Hewlett-Packard (actually based in Grenoble) and my group > charter is to deploy Translation tools and technologies within HP. > We recently received some TTML files that we need to process through > our TMS (Translation management system). I had a look at it and I am > bit surprised by the use of paragraph element. In the sample file I > received (see snippet below), the notion of linguistic "paragraph" is > not preserved, resulting in what could considered as concatenation or > artificial split of grammatical sentences: > <p begin='00:00:02.130' end='00:00:04.290' style="4">The print > industry clearly is shrinking</p> > <p begin='00:00:04.290' end='00:00:06.310' style="4">and > shrinking substantially.</p> > > I checked http://www.w3.org/TR/2013/WD-ttaf1-dfxp-20130131/ > <http://www.w3.org/TR/2013/WD-ttaf1-dfxp-20130131/> and I am surprised > to see that it is there too: > > <p xml:id="subtitle1" begin="0.76s" end="3.45s"> > It seems a paradox, does it not, > </p> > <p xml:id="subtitle2" begin="5.0s" end="10.0s"> > that the image formed on<br/> > the Retina should be inverted? > </p> > > Is this done on purpose? I understand there is a need to support some > "timing" information, but I do not understand why defining these > attributes at the <p> element level, forcing grammatical sentences to > be split across multiple "paragraphs".... > Can you help? > > François Richard > Globalization Tec Lead > Digital Publishing and Operations > > francois.richard@hp.com > <mailto:francois.richard@hp.com><mailto:francois.richard@hp.com > <mailto:francois.richard@hp.com>> > T +33 (0)4 76 14 48 71 <tel:%2B33%20%280%294%2076%2014%2048%2071> > F +33 (0)4 76 14 43 05 <tel:%2B33%20%280%294%2076%2014%2043%2005> > > [HP]<http://www.hp.com/> > > Please print thoughtfully > > > > > > This message may contain confidential and/or privileged information. > If you are not the intended recipient you must not use, copy, disclose > or take any action based on this message or any information herein. If > you have received this message in error, please advise the sender > immediately by reply e-mail and delete this message. Thank you for > your cooperation. Screen Subtitling Systems Ltd. Registered in England > No. 2596832. Registered Office: The Old Rectory, Claydon Church Lane, > Claydon, Ipswich, Suffolk, IP6 0EQ > -- ------------------------------------------------ Andreas Tai Production Systems Television IRT - Institut fuer Rundfunktechnik GmbH R&D Institute of ARD, ZDF, DRadio, ORF and SRG/SSR Floriansmuehlstrasse 60, D-80939 Munich, Germany Phone: +49 89 32399-389 | Fax: +49 89 32399-200 http: www.irt.de | Email: tai@irt.de ------------------------------------------------ registration court& managing director: Munich Commercial, RegNo. B 5191 Dr. Klaus Illgner-Fehns ------------------------------------------------
Received on Wednesday, 3 July 2013 11:31:13 UTC