RE: TT and subtitling

 
Well, at least for the purpose of defining requirements, I believe
the distinction provides additional insight. I'm not prepared to argue
either way for the inclusion of formal definitions in the ultimate
product of the group; however, my inclination would be to provide
at least an informative glossary where we make the distinction apparent.
 
G.  

	-----Original Message-----
	From: Johnb@screen.subtitling.com [mailto:Johnb@screen.subtitling.com] 
	Sent: Monday, February 03, 2003 11:17 AM
	To: Glenn A. Adams; geoff_freed@wgbh.org
	Cc: public-tt@w3.org
	Subject: RE: TT and subtitling
	
	

	I feel that these definitions **need not** form part of a TT standard document (unless the TT standard uses captioning or subtitling as an example of a TT application). Can you explain why you feel a distinction is necessary for the purposes of defining a TT standard?

Received on Monday, 3 February 2003 11:51:04 UTC