- From: <Johnb@screen.subtitling.com>
- Date: Mon, 3 Feb 2003 16:17:10 -0000
- To: glenn@xfsi.com, geoff_freed@wgbh.org
- Cc: public-tt@w3.org
GAA wrote: > Actually, I think we should define this terminology > very clearly in our work, as there has been much confusion > because of variant usage. <SMPTE definition snipped> > I would suggest we adopt these definitions for our > working language unless and until we need to clarify them > further. I'm more than happy to adopt these definitions as a working language for discussions in this forum, though please excuse any lapses I might fall into :-) I feel that these definitions **need not** form part of a TT standard document (unless the TT standard uses captioning or subtitling as an example of a TT application). Can you explain why you feel a distinction is necessary for the purposes of defining a TT standard? regards John Birch. The views and opinions expressed are the author's own and do not necessarily reflect the views and opinions of the Screen Subtitling Systems Limited.
Received on Monday, 3 February 2003 11:09:51 UTC