- From: Bernard Horan <Bernard.Horan@sun.com>
- Date: Mon, 27 Nov 2006 11:40:43 +0000
- To: Alistair Miles <a.j.miles@rl.ac.uk>
- Cc: Jon Phipps <jphipps@madcreek.com>, Antoine Isaac <aisaac@few.vu.nl>, Daniel Rubin <dlrubin@stanford.edu>, SWD WG <public-swd-wg@w3.org>
Alistair apologies for the late response... been away. On the whole I'm pretty much in favour of this, except for two thoughts: 1) the functionality/behaviour section should come first 2) you need to stress the optionality of providing a vocabulary--I could imagine several companies that would be unwilling to put their vocabularies into the public domain. regards Bernard Alistair Miles wrote on 22/11/06 12:26: > > Hi Antoine, Jon, Daniel, > > How about this for a call for use cases and use case format ... > > --- > > W3C Semantic Web Deployment Working Group > > Call for Use Cases: Simple Knowledge Organisation Systems (SKOS) > > Are you currently using SKOS, or considering using SKOS in the near > future? If so, please tell us more by filling in the questionnaire below > and sending it to: > > public-swd-wg@w3.org > > The information you provide will be influential in guiding the further > development of SKOS towards W3C Recommendation status. > > We understand that your time is precious, so please don't feel you have > to answer every question. However, the more information you can provide, > the easier it will be for the Working Group to understand your > requirements. Questions marked with an asterix (*) are more important. > > We are particularly interested in use cases describing the use of > controlled structured vocabularies in distributed, metadata-driven > applications. This includes the use of thesauri, classification schemes, > subject heading systems and taxonomies to facilitate discovery and > retrieval of information. This also includes situations where two or > more vocabularies must be "mapped" or "linked" in order to provide > applications using heterogeneous metadata from different sources. > > However, we're not ruling anything out at this stage, and the Working > Group will carefully consider all submissions we receive. > > On behalf of the Working Group, thanks in advance for your time, > > [names] > > > SKOS Use Case Questionnaire > --------------------------- > > Section 1. Vocabularies > > In this section we ask you to provide some information about the > vocabulary or vocabularies you would like to be able to represent using > SKOS. > > [N.B. if your use case describes a generic application of one or more > vocabularies and/or vocabulary mappings, skip straight to section 3.] > > 1.1. What is the title of the vocabulary(ies)? > > 1.2. (*) Please provide below some extracts from the vocabulary(ies). > Use the layout or presentation format that you would normally provide > for the users of the vocabulary(ies). Please ensure that the extracts > you provide illustrate all of the features of the vocabulary(ies). > > 1.3. Describe the structure of the vocabulary(ies). What are the main > building blocks? What types of relationship are used? If you can, > provide examples by referring to the extracts given above. > > 1.4. Is a machine-readable representation of the vocabulary(ies) already > available (e.g. as an XML document)? If so, we'd be grateful if you > could provide some example data or point us to a hyperlink. > > 1.5. Are any software applications used to create and/or maintain the > vocabulary(ies)? Are there any features which these software > applications currently lack which are required by your use case? > > 1.6. If a database application is used to store and/or manage the > vocabulary, how is the database structured? > > 1.7. Were any published standards, textbooks or written guidelines > followed during the design and construction of the vocabulary? Did you > decide to diverge from their recommendations in any way, and if so, how > and why? > > 1.8. How are changes to the vocabulary(ies) managed? > > 1.9. Any additional information, references and/or hyperlinks. > > > Section 2. Vocabulary Mappings > > In this section we ask you to provide some information about the > mappings or links between vocabularies you would like to be able to > represent using SKOS. > > [N.B. if your use case does not involve vocabulary mappings or links > skip straight to section 3.] > > 2.1. Which vocabularies are you linking/mapping from/to? > > 2.2. (*) Please provide below some extracts from the mappings or links > between the vocabularies. Use the layout or presentation format that you > would normally provide for the users of the mappings. Please ensure that > the examples you provide illustrate all of the different types of > mapping or link. > > 2.3. Describe the different types of mapping used, with reference to the > examples given above. > > 2.4. Any additional information, references and/or hyperlinks. > > > Section 3. Application > > In this section we ask you to provide some information about the > application for which the vocabulary(ies) and or vocabulary mappings are > being used. > > 3.1. What is the title of the application? > > 3.2. What is the general purpose of the application? What services does > it provide to the end-user? > > 3.3. (*) Provide some examples of the functionality of the application. > Try to illustrate all of the functionalities in which the > vocabulary(ies) and/or vocabulary mappings are involved. > > 3.4. What is the architecture of the application? What are the main > components? Are the components and/or the data distributed across a > network, or across the Web? > > 3.5. Briefly desribe any non-trivial algorithms involved in the > processing of user actions, e.g. query expansion algorithms. > > 3.6. Is the functionality associated with the controlled vocabulary(ies) > integrated in any way with functionalities provided by other means? (For > example, search and browse using a structured vocabulary might be > integrated with free-text searching and/or some sort of social > bookmarking or recommender system.) > > 3.7. Any additional information, references and/or hyperlinks. > > --- > End of questionnaire, thanks again. > > > > Alistair Miles wrote: > >> >> Hi Antoine, >> >> Antoine Isaac wrote: >> >>> >>> 2. Independance of vocabulary section with respect to functionality >>> section >>> I think that from our SKOS perspective it's important to emphasize on >>> the vocabulary section for use case description. Even if you make the >>> point in [3] that application focus is crucial, SKOS is finally about >>> representing vocabularies. And I believe it's important for use case >>> providers that they can express their needs with respect to this core >>> aspect of their business. And therefore to do it in a section thay >>> can immediately identify. >> >> >> How about if we divide a use case into two sections, a >> "vocabulary(ies)" section and an "application" section? >> >> The "vocabulary(ies)" section would come first, and be centred around >> extracts from one or more vocabularies. >> >> The "application" section would come second, and provide a description >> of a current or proposed application of the vocabulary(ies). >> >> If a vocab has already been described in another use case, then a >> submission could be "application-only" and refer to the previous use >> case where the vocabulary is described. >> >> We could indicate that we would accept "vocab-only" submissions, but >> encourage submissions that include an application. >> >>> >>> 3. Link to ISO standards. >>> Guus mentioned in [4] that we should link the use case to ISO >>> standards. I think we should encourage the contributors to do so, if >>> their case is already linked to it. I favor the addition of a >>> "(non)compliance with existing encoding/representational standards" >>> item in the vocabulary section. But I think we should mention the >>> fact that filling this item is not mandatory, some vocabularies being >>> developped outside of such considerations. >> >> >> I think it's important that we encourage submissions to present >> extracts from their vocabulary(ies) according to whatever >> human-readable layout(s)/format(s) they already use within the given >> application (or intend to use within a planned application). >> >> I think it would be good to know if any particular standards or >> guidelines were followed in the construction, maintenance and/or >> presentation of the vocabularies. If a particular standard has been >> followed, we could also ask the submission to highlight if any >> decisions were made to diverge from the standard, why those decisions >> were made, and diverge in what way. >> >> However, note that ISO 2788 doesn't really define a notion of >> "compliance" or "conformance", and that there is plenty of room for >> interpretation within that standard - so asking whether a vocabulary >> "complies" with ISO 2788 may not give us much information. >> >> Cheers, >> >> Alistair. >> >
Received on Monday, 27 November 2006 11:41:17 UTC