W3C home > Mailing lists > Public > public-ontolex@w3.org > June 2018

Re: citations etc

From: Fahad Khan <anasfkhan81@gmail.com>
Date: Mon, 4 Jun 2018 12:23:22 +0200
Message-ID: <CAK+N+9h5BD3KM3HhmCed-yOUDCphPrLhjsWf6HyEp=+HK1N+BQ@mail.gmail.com>
To: Philipp Cimiano <cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de>
Cc: public-ontolex <public-ontolex@w3.org>
Hi Philipp,
I'm afraid I won't be able to attend today.
Cheers,
Fahad

On 4 June 2018 at 12:16, Philipp Cimiano <cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de>
wrote:

> Dear all,
>
>  thanks for this Ilan.
>
> @All. I had planned a telco for today as I will not be available for the
> next two weeks.
>
> And here is my proposed definition for an attestation:
>
> Attestation: An attestation is a reference to a source that proves that
> the lexical entry has a certain linguistic property (e.g. a sense).
>
> I propose we talk at 13:00 today to touch base and see how we continue our
> discussion on attestation.
>
> Talk to you later,
>
> Philipp.
>
> Am 02.06.18 um 12:46 schrieb Ilan Kernerman:
>
> Dear all,
>
> Following our last call, here are some suggestions:
>
> ·         A *citation* consists of a quote from a corpus (text); it may
> either (i) include a reference to its origin (*bibl*), or (ii) not.
>
> o   An *attestation* is the reference to a source (*bibl*) without its
> actual *citation*.
>
> § (in other words, *bibl* and *attestation* might be similar, but the
> latter is not preceded by a *citation*)
>
> ·         An *example of usage* (or *usage example*) is human-crafted,
> whether (i) corpus-inspired/derived, or (ii) not.
>
> o   The *example* can consist of either a full sentence or a short phrase
> (and could also be a *citation*)
>
> § (there are different types of examples – mainly of general patterns,
> for reception/decoding purposes, active for production/encoding – but that
> is probably beyond the scope here)
>
> This might seem like over-simplifying or distorting matters, but I hope it
> is useful for more accurate mapping/tagging.
>
> I think this does not contradict the concerns raised in Fahad’s article J:
>
> “Lemon, unlike TEI-DICT, however focuses on capturing the conceptual
> content of a lexicon, that is, it takes a primarily lexical view of lexical
> resources… Hence there is no conflict here between the demands of fidelity
> to the text in its lexical view and the text in its editorial and
> typographical view as there is in TEI; lemon simply prioritises the former.
> ”
>
> “…a proper encoding of citations attesting to lexical properties must
> take into consideration at least two different kinds of conceptual entity:
> citations and attestations”
>
> Best,
>
> Ilan
>
>
> --
> Prof. Dr. Philipp Cimiano
> AG Semantic Computing
> Exzellenzcluster für Cognitive Interaction Technology (CITEC)
> Universität Bielefeld
>
> Tel: +49 521 106 12249
> Fax: +49 521 106 6560
> Mail: cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de
>
> Office CITEC-2.307
> Universitätsstr. 21-25
> 33615 Bielefeld, NRW
> Germany
>
>
Received on Monday, 4 June 2018 10:23:49 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 16:37:01 UTC