- From: Kobayashi Toshi <binn@k.email.ne.jp>
- Date: Wed, 18 Oct 2023 18:45:56 +0900
- To: 木田泰夫 <kida@mac.com>
- Cc: JLReq TF 日本語 <public-i18n-japanese@w3.org>
木田泰夫 様 みなさま 小林 敏 です. 木田泰夫 さんwrote >では、まとめると、以下の定義でいかがでしょう: > > - 「全角」を、使用するフォントの「水」の字の字送り方向の幅として定義する > - 「行送り方向の文字の幅」を、使用するフォントの「水」の字の行送り方向の幅として定義する > - 「水」の文字がない場合は要検討(下記) > - 「全角」はフォントが等幅かプロポーショナルかに関わらず定義される > - 派生する単位として、「二分」「半角」は「全角」の半分の長さ、「四分」は1/4の長さ(下記) 了解いたしました. なお,“二分”は,全角の2分の1の長さ,“四分”は,全角の4分の1の長さと定義されているので変更の必要はない.ですから,10ポの二分は,必ずしも5ポとはならない.それでよい.ですから,相対量となったので,新全角が基準ですという説明は必要. 2章で全角の定義を変更したよ,という解説を行う箇所で補足説明することを私は考えています. >要検討 >「水」の文字がない場合 >サブセット化などの影響で「水」がない場合、他の漢字があるなら事実上どんな漢字でも良いとは言えそう。 困ったね.JIS X 0213の漢字の範囲内を示してもよいが,漢字のプロポーショナルなフォントを考える(ないと思うが)と,そうもいかない.“水”で逃げるしかないかな.ない場合又は不明な場合は,文字サイズにする,という言い方で逃げられないかな. 注記で,どんな漢字でもいい,と言ってもよいが,蛇足なようにも思うし,混乱する恐れもなきにしもあらず. >フォントが仮名のみを持つ場合はちょっと悩ましい。漢字と組み合わせて使われる場合、仮名が等幅で字幅がより狭い場合や、仮名がプロポーショナルの場合があるが、目的を考えると漢字に使われるフォントの「全角」を使うべきかもしれない。こうすることで、仮名が別個のフォントである場合と、その仮名が組み込まれて一体のフォントとなっている場合で同一の値となる。 >児童書などの例のように仮名のみで使われていて参照できる漢字のない場合、どうするか。頻度の高い「の」あたりを使う? プロポーショナルでも同じ定義を使う。 この2つを区別できないのでは? 定義としては, “水”だけにし,ない場合や不明な場合は文字文字サイズ,とするか “水”または“水”がない場合は“の”(“あ”でもよい),2つとのない場合や不明な場合は文字文字サイズ,とするか 悩ましい.私はどちらでもよい,と思っているが,例えば,全角スペースを例にすると,仮名のフォントの箇所は仮名の全角,漢字のフォントの箇所は漢字の全角であればよいと考えれば(漢字と仮名の連続は,どちらに指定されているかによる),仮名のみのフォントの対応を以下で対応してもよい. “水”,または“水”がない場合は“の”……,ない場合や不明の場合は,…… >二分と半角 >「二分」と「半角」はほぼ同じ意味を持っているように見えますが、使い分けはありますか? JLReq での使用例を見ると、「半角」は「字幅は半角」「半角のアラビア数字」と組み方向に関わらず文字の横幅の意味で使われるようです。「二分」の多くは「二分アキ」の表現で使われますが、それ以外にルビを掛ける量の表現として「文字サイズの二分」「行間は脚注の文字サイズの二分」「二分の字幅」などの表現が見られ、こちらも幅のようですが、何かの半分、というニュアンスが大きいようです。もしどちらかに統一できるならちょっとだけスッキリします。 二分という場合と二分アキという場合がありますが,“二分”はあくまで長さだけをいい,“二分アキ”は二分の長さのアキという意味です.ルビに掛けるサイズは二分,また字幅が二分というが,二分アキとはいわない.括弧の前は二分とはいわないで,二分アキにする,という言い方をする. 二分と半角は,世間一般では意味は同じ.しかし,JIS X 4051やJLReqでは,字幅が二分の文字を半角,字幅が1/4の文字を四分角という.半角は文字だけについて言う.今回の新全角では,字幅が文字サイズである文字を全角というのをやめたので,半角や四分角という用語はjlreq-dでは使用しないつもりです.
Received on Wednesday, 18 October 2023 09:50:07 UTC