- From: Kobayashi Toshi <binn@k.email.ne.jp>
- Date: Wed, 06 Sep 2023 13:11:42 +0900
- To: 木田泰夫 <kida@mac.com>
- Cc: Yamamoto Taro <tyamamot@adobe.com>, Tatsuo KOBAYASHI <tlk@kobysh.com>, JLReq TF 日本語 <public-i18n-japanese@w3.org>
木田泰夫 様 小林 敏 です. 木田泰夫 さんwrote >> 行頭そろえの問題 >> 見た目のバランスが悪い > >そのように感じたことがないんですよ。 例えば,図の下に図の左右中央に入りキャプションを配置する場合で,テキストが長文で数行になるケースがあります.この場合,一般に行頭・行末そろえにします.ここの行末が不ぞろいになる場合は,あまりバランスがよくないと思います. >> 行末のアキが誤解を与えることがある > >これも経験ありません。 私は,けっこう感じています.私の場合,読む方法は,何種類もあって,基本は,流れるようにテキストを目で追いかけて読んでいく方法です.その場合に,以下の場合,その流れを妨げるのです(それはできるだけ避けたい). かなの連続,とくに同じ仮名が連続する場合(意味をとろうと少し考える) 読めない漢字(いっしゅん,そこで考える) 意味がすぐ読みとれないテキスト(この場合は,読み直す) アキがある箇所,それが意味がある場合か,一瞬考えてしまう.これがいや. 約物のアキが正常でない(これは私だけかもしれない,アキを見る目が訓練されているせいかも) ルビの配置が普通でない(これは私だけかもしれない,流れるように読んでいく場合でも,つい,そのルビの配置を見てしまう) 字間が調整されている場合(これは私だけかもしれない,なんでそうなるのか参考のために見てしまう) >> これ以外に,全角下ガリで段落を区切りを示す場合,あいまいになる場合がある. >> これを避ける場合,段落の区切りとして1行アキにする方法があるが,これは短文の >> 場合はよいが,長文の場合,区切りが大きすぎて,あまり読みやすいとはいえない. > >これも、、、読みにくいと思ったことがありませんが、字下げと一行空けでなぜ違い >があるんですか? > >感じたことがありませんばかりのレスポンスになってしまって申し訳ない気分です。 流れるように読んでいく場合,段落の区切りは,かなり重要です.その段落の区切りがあいまいになることは,それなりに経験しています.段落末尾行で空いていることが1つの助けになっています.行頭そろえになると,それが保証されない(ですので,行頭・行末そろえでも,段落末尾行がいっぱいの場合は,問題がでる.) ですので,横組などで,段落の区切りとして,段落先頭行を1字下ガリにしない方法もありますが,これも,私にとってはあまり読みやすくない. 次に段落の区切りとして1行アキですが,以下の本がそれに近い方法です(全てではないが,多くの段落で1行アキにしている).この本を読んでの印象です.読んでいく流れを阻害するように感じたのです(つまり区切りとして大きすぎる).(ですので,ここで言っていることは,あくまで長文の場合です.) 岡嶋裕史著“Web3とは何か NFT、ブロックチェーン、メタバース”(光文社(光文社新書),2022.12.30) >ところで、まっったく別の議論ですが、日本語の段落と、英語で言うパラグラフって >似た存在のようで役目が全く異なりますよね。英語のパラグラフは明確に意図された >意味の塊です。日本語の段落は、読みやすさのための任意の区切りです。読みやすさ >段落が集まって意味段落を成すという概念は一応あるようですが、段落というものが >第一義的に読みやすさのためであることに変わりはありません。 そんなことないですよ.日本語の段落は,意味で区切るのではなく,読みやすいように適用な分量で区切るという説明は,よく聞きます.しかし,日本語の本でも,意味で区切る本は多いですよ(私の読んでいる本の性格にもよりますが,小説はたぶん1割くらいかな). 私は,この意味の塊ということで段落の区切りを理解し,読んでいく場合が多いのです.その意味では,見出しも意味のまとまるを作るという意味で,読む際の重要な手がかりです.それは翻訳書でも,日本語の本でも同様です. >それを考慮に入れると、一行空けの形式を使う場合には、これは日本語の段落ではな >くて、英語で言うパラグラフとして扱って、一つの意味単位として作るべきなのかも >しれません。さらに余計な議論に入りますが、そうすると、日本語の字下げの段落と、 >一行空けのパラグラフを混在させることも意味のあることかもしれません。小林さん >のお好きそうな話題ですね。 1行空けのパラグラフの問題として,細かい問題が1点ある.それは,段落間を空けないで,行頭を1字下げとする場合ですが,段落の区切りに加えて,さらに意味のある区切りとして,見出しを立てるほどではないが,意味の区切りが段落より大きくなり,1行アキにする方法があります.このような意味の区切りには,全体が1行アキの場合,別の方法にしないといけない.2行アキかな,ちょっと違うように思う.アステリクかなにか,記号を入れる方法かとか,何か考えないといけない. この意味の区切りが段落より大きい1行アキの方法は,実はけっこう便利な方法なんです.
Received on Wednesday, 6 September 2023 04:26:59 UTC