RE: [UAX29] i18n comment 2: Not just TLCJ

I'd say Fixed.

RI

============
Richard Ishida
Internationalization Lead
W3C (World Wide Web Consortium)
 
http://www.w3.org/International/
http://rishida.net/blog/
http://rishida.net/

 

> -----Original Message-----
> From: public-i18n-core-request@w3.org [mailto:public-i18n-core-
> request@w3.org] On Behalf Of ishida@w3.org
> Sent: 07 March 2008 11:32
> To: public-i18n-core@w3.org
> Subject: [UAX29] i18n comment 2: Not just TLCJ
> 
> 
> Comment from the i18n review of:
> http://www.unicode.org/reports/tr29/tr29-12.html
> 
> Comment 2
> At http://www.w3.org/International/reviews/0801-uax29/
> Editorial/substantive: E
> Tracked by: RI
> 
> Location in reviewed document:
> 
> 2 [http://www.unicode.org/reports/tr29/tr29-12.html#Conformance]
> 
> Comment:
> The document calls out Thai and Lao in addition to Chinese and Japanese,
> due to the fact that they don't use spaces between words. Other similar
> scripts like Khmer and Myanmar should be added to the list, or it should
> be made clear that this is a non-exhaustive list.
> 
> 

Received on Friday, 7 March 2008 14:10:19 UTC