- From: KobayashiToshi via GitHub <sysbot+gh@w3.org>
- Date: Sun, 05 Sep 2021 01:57:14 +0000
- To: public-i18n-archive@w3.org
最近,“びっくりした〜”のような波形の用法を見かけますが,どうなんでしょうか? カンガの“吹き出し”で使われ始めたようです【このへん,tlk714さん,くわしく書いてください】. “びっくりした〜”ですが,もし“た”の長音を示したいのなら,現代仮名遣いでは,ア列の長音は,ア列の仮名に“あ”を添える(例:“おかあさん”)とあるので,“びっくりしたあ”となるところなんでしょう.しかし,ある種の雰囲気を出したいんでしょうね. 最近は新聞でも見かますので,“~”で長音を示す用法として,それなりに定着してきたのでしょう.“よ~~~く考えてみる”といった表現もできますから.もっとも新聞での使用は主に読者の投稿ですので,まじめな記事では,その使用は少し躊躇するかもしれません. それにしても,波形は,範囲を示す,つながりを示す,さらに“婚活”や“終活”などを一括して“~活”のように任意の文字や言葉を示すなど,用法が増えていますね. -- GitHub Notification of comment by KobayashiToshi Please view or discuss this issue at https://github.com/w3c/jlreq/issues/298#issuecomment-913070765 using your GitHub account -- Sent via github-notify-ml as configured in https://github.com/w3c/github-notify-ml-config
Received on Sunday, 5 September 2021 01:57:16 UTC