- From: Lee Kowalkowski <lee.kowalkowski@googlemail.com>
- Date: Thu, 26 Jul 2007 22:56:23 +0100
- To: "HTML WG" <public-html@w3.org>
These are the comments from my detailed review of Section 1. Introduction. (http://www.w3.org/html/wg/html5/#introduction) Nothing more than editorial in this section I'm afraid. 1.1. Scope: "Browsers support many features that are considered [to be] very bad for accessibility or [that are] otherwise inappropriate. For example, the blink element is clearly presentational and authors wishing to cause text to blink should [instead] use CSS." - I think this will read better without the words in square brackets. "The scope of this specification is not to..." -> "It is not the scope of this specification to..." "In particular, hardware configuration software, image manipulation tools..." - I don't understand the significance or relevance of "hardware configuration software". Unless "software" isn't supposed to be in the sentence. Or perhaps I just don't understand the objective of this paragraph. Maybe the concept in this paragraph isn't easy to articulate. 1.2. Structure of this specification: "All [of] these features would be for naught if" - I found "for naught" quite an unusual term, "for nothing" is more popular, but perhaps "would be worthless" is more suitable. 1.2.1. How to read this specification: Quite amusing, are we keeping it as that? 1.3. Conformance requirements There are many unnumbered headings for the categories of user agents, perhaps there should be a "1.3.1 Conformance requirements for user agents", which contains those headings which are numbered accordingly. 1.3.1. Common conformance requirements for APIs exposed to JavaScript "Unless other specified" - I think this should be "Unless otherwise specified" 1.4. Terminology "The term HTML documents is sometimes used in contrast with XML documents to mean specifically documents that were parsed using an HTML parser" - I think the words "mean specifically" should be swapped around. I have finished reviewing Section 1. Thanks. -- Lee
Received on Thursday, 26 July 2007 21:56:26 UTC