- From: Bobby Tung <bobbytung@wanderer.tw>
- Date: Sun, 10 Nov 2013 12:02:32 +0800
- To: "Kang-Hao (Kenny) Lu" <kanghaol@oupeng.com>
- Cc: W3C HTML5 中文興趣小組 <public-html-ig-zh@w3.org>, BelleveInvis <infinte.cdda@hotmail.com>, 梁海 <lianghai@gmail.com>, Jjgod Jiang <gzjjgod@gmail.com>
另外,中文中還有著連續標點的問題,例如: 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯⋯』。」 在這裡,⋯⋯之間不能分割,而』。」都是Close標點,不能置於句首。但要整句剛好落在要換行的點上時,怎麼處理? 這裡視版心的字數,依照結束點如下: 1, 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯⋯』。」 |為換行點,⋯⋯後整個切到下一行。 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席 ⋯⋯』。」 2, 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯|⋯』。」 |為換行點,無視不得分割規則,後整個切到下一行。 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯ ⋯』。」 3, 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯⋯|』。」 |為換行點,將換行點提前一字,後切到下一行,前一行加字距補一字空缺。 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯[缺一字] ⋯』。」 4, 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯⋯』|。」 |為換行點,將換行點提前二字,後切到下一行,前一行加字距補二字空缺。 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯[缺二字] ⋯』。」 5, 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯⋯』。|」 |為換行點,將換行點提前三字,後切到下一行,前一行加字距補三字空缺。 我說:「我聽到子斌告訴我『很可惜我不能出席⋯[缺三字] ⋯』。」 這不是好的處理方式,也可使用日文hanging-punctuation: force-end的方式,另」於行尾懸吊。 Kang-Hao (Kenny) Lu <kanghaol@oupeng.com> 於 2013/11/10 上午6:57 寫道: > (2013/11/10 6:55), Kang-Hao (Kenny) Lu wrote: >> 1. css-text-3 有很多跟我們沒有關係的日文需求都進去了(很多也還沒實 >> 現),對我們文字排版比較重要的 'text-spacing' 沒有不太合理。(當 >> 然也跟 Koji 是這份規範的編輯有關吧)。這個需求大致是在上次在日本的 >> W3C 電子出版會議的第[3]。 > > 抱歉,漏打了。第 9(不過 2, 5, 6 都跟我們無關,4, 7 不是 CSS)。 > > [3] https://www.w3.org/2013/06/ebooks/report.php#issues > -- > Web Specialist, Opera Sphinx Game Force, Oupeng Browser, Beijing > Try Oupeng: http://www.oupeng.com/ >
Received on Sunday, 10 November 2013 04:03:07 UTC