- From: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>
- Date: Sat, 28 Aug 2010 00:39:16 +0800
- To: oldcat <blog.oc@gmail.com>
- Cc: 劭非程 <csf178@gmail.com>, Ben Luo <benluo@gmail.com>, John Hax <johnhax@gmail.com>, 中文HTML5同??ML <public-html-ig-zh@w3.org>
2010/8/27 oldcat <blog.oc@gmail.com>: > 2010/8/27 劭非程 <csf178@gmail.com> >> 如果你把版芯看作desiredWidth,当然悬挂是可行的,但是很多时候版芯其实属于maxWidth,超出版芯可能显示异常,这种时候就不可能悬挂处理标点了。按我的理解,HTML的排版范围恰恰是把宽度看成maxWidth 第一次看到日文規格中把標點放到max width外真的很奇怪,很好奇中文排版界普遍的作法是? > @個排版需求看起來是涵蓋了中文需求,不過至少有兩種我 > 覺得不相容,一是要求壓縮字間(kerning)的各種字元,連 > 假名都要壓縮。@點有點怪,我知道傳統的日文書把任何標 > 點、假名字符都視為一個完整的全角,@個文件卻要求要壓 > 縮,很怪。 > 台灣的方塊字排版也同樣沿襲鉛字概念,無論筆畫多寡都不 > 會做字間微調。@是第一個重大的分歧。 小弟手頭上中文的圖書實在屈指可數,稍微翻了一下google圖書上的掃描,發現其實因為方塊字排版的關係,大多數的情況自然是不需要微調。但是還有是「避頭點」的,會利用標點符號來調整字間隔。@還是得花些時間,去書店翻一翻。 http://books.google.com/books?id=hCx3xoHzrIMC&lpg=PA1&hl=zh-TW&pg=PT10#v=onepage&q&f=false http://books.google.com/books?id=fsT2LboS3xoC&lpg=PP34&hl=zh-TW&pg=PA11#v=onepage&q&f=false > (我滿懷疑@個文件有沒有@得老一派的排版設計師同意, > 不過@是題外話。不需討論。) > > 第二個是中文「方塊字排版」的概念沒有在日本的文件中出 > 現。當然不只是@份文件,事實上所有中文網頁排版,從來 > 沒有人注意過方塊字排版的概念。 > > 方塊字排版不只強調字間不微調,更進一步主張頁面上的方 > 塊字,縱橫都要對齊。即使在中英夾雜的情況,方塊字也應 > 該坐落在縱橫對齊的格線上。 > > 我其實正在寫「方塊字排版」的提議書,@裡只是先提一提。 > > 最後,@份文件實在太長了,我只有不太多的時間能夠掃描 > 式地看過,如果真要詳細檢核的話,恐怕還得組上同學一起 > 分工一下。 有勞oc兄了。 >> 在 2010年8月27日 上午10:38,oldcat <blog.oc@gmail.com>写道: >>>> >>>> 2010/8/27 John Hax <johnhax@gmail.com>: >>>> > 所以我才说日文排版需求基本上涵盖了中文排版需求。无论字体或排版,整体上日本人均保留了更多的历史传统,大概也是民族性使然。 >>> >>> 哈哈,@個可能對大陸是真的,:P >>> >>>> >>>> > 按照我的理解,标点悬挂其实也是达到头尾齐的方式之一,其实就美观程度上来说,是不够好的。但是胜在算法简单,适合活字印刷。 >>> >>> 就美觀當然是不夠好,但就現有 html 網頁的「避頭點」+「齊頭尾」的解 >>> 決方案來說,恐怕還沒有什麼可以稱為夠好的了。 >>> >>> 另外關於 hanging punctuation ,我傾向稱為標點的「行尾凸排」,「懸掛」 >>> 可能是橫排版面才比較容易理解,直排的時候看不出懸掛在哪裡。而且相 >>> 對於「首行凸排」或「列點凸排」的說法,行尾凸排也很直覺。 >>> >>> 當然@只是提議,大家可以商量。 >>> >>>> >>>> 我觉得一个标点的空间,用算法自动调整一行中每个字的空间,这样就把一个字的空间挤出来了,应该不会太影响美观。但在手机这种短行网页上可能会是问题。 >>> >>> 對專業排版而言,動態地壓縮或放鬆字間同樣是影響易讀性的作法,即使 >>> 是英文那樣天生就有字間 space 的文字,版面設計師經常寧願用其他方法, >>> 如改用齊左或維持齊頭尾但採用單字切斷方式,也不願用縮放字間的方法。 >>> 易讀性並不僅有美觀問題需要考量…… >>> >>>> >>>> > 不过我自己做排版引擎时就没实现标点悬挂,因为我觉得它不够美观,只是一个历史上产生的过渡解决方案而已。 >>> >>> 也許我們還沒有真正認識行尾凸排的價值就直接否定了。易讀性需要直覺, >>> 但也需要更多實證(例如易讀性測驗),可惜兩邊都沒有人在做@類基礎 >>> 研究。 >>> >>> 無論如何,我希望標點的行尾凸排能夠列入成為避頭點的解法選項之一。 >>> 現行的避頭點方法實在太「粗暴」了。 >>> >>> oc >>> >>> >> > > -- Best regards, Yuan Chao
Received on Friday, 27 August 2010 16:40:11 UTC