Re: 闽簙粂逼ゅ

这些字在大陆的语言规范里已经被排除了,偶尔还能见到的大概是哩和吋。但是大多数人看到之后都当做一个音来读了。
BTW,这里有篇相关文章可以娱乐一下:
http://bbs.ifeng.com/viewthread.php?tid=4271392&extra=&page=1




2010/8/26 Jedi <jedilin@gmail.com>

> 自己跑來補充:
>
> 2010/8/26 Jedi <jedilin@gmail.com>:
> >> 另有一種說法指亞洲的表語文字(象型文字)中「多字簡化為少字的簡稱」都作「acronym」。由於很難分清中文詞的
> >> initial(又 initial 應指位字首的羅馬字母),所以中文簡寫應該一律使用 acronym(但現在已經沒有@個標籤了,所以....)。
> > 我曾經思考過其中的「單獨發音」的問題,
> > 關鍵可能在於:能不能接受「中文的字詞可以是多音節的」@一點?
>
> 實際上中文是有多音節字的,例如:兙兛兞兝兡兣嗧瓩糎
> (@些字,話說回來,能不能算是縮寫字呢?)
>
> Best,
> /Jedi/
>

Received on Wednesday, 25 August 2010 21:16:03 UTC