- From: Jedi <jedilin@gmail.com>
- Date: Wed, 25 Aug 2010 10:47:16 +0800
- To: public-html-ig-zh@w3.org
補充說明一下,因為這樣的內容: 「中文真正好」 直接轉直排(也就是把每個字符旋轉九十度,然後把整個版面再旋轉九十度)會變成像這樣: 「 中 文 真 正 好 」 但是正確的結果應該要是: ﹁ 中 文 真 正 好 ﹂ 所以要先把原本的符號換掉變成: ﹁中文真正好﹂ 然後再去做轉直排.... 2010/8/25 oldcat <blog.oc@gmail.com>: > 2010/8/25 Ben Luo <benluo@gmail.com> >> >> 2010/8/25 oldcat <blog.oc@gmail.com>: >> > 2010/8/25 Yuan Chao <yuanchao@gmail.com> >> >> > 現在直排橫排都靠人工轉換各種適用的標點符號,如: >> >> 没明白这句。不是写文章的时候作者都写好了吗?为什么还要改? > > 寫稿大部分使用橫排符號,我們如果要排直排,就要轉換為 > 直排符號。 > > oc > > >> >> > >> > 橫排用的:——、「」、()、《》 >> > 直排用的: >> > >> > | >> > | >> > ﹁ >> > ﹂ >> > ︵ >> > ︶ >> > ︽ >> > ︾ >> > 個人感覺應該是瀏覽器和 eRaeder 提供解決方案,因為字型 >> > 早就有了,只是轉換費工。 html 標準要不要規定,我不太確 >> > 定哩。 >> > >> > oc > >
Received on Wednesday, 25 August 2010 02:48:03 UTC